prima facie entitlement

Russian translation: в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)

11:58 Feb 16, 2005
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: prima facie entitlement
Claimant has presented prima facie entitlement to payment
Andrei Plotin
Russian translation:в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)
Explanation:
заявил иск о праве на выплаты в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-02-16 12:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

Мультитран - Алфавитный список ...
... в порядке меры пресечения, for safe custody. в порядке
опровержимой презумпции, prima facie. ...
www.multitran.ru/c/m.exe?a=sa& t=884517_2_1&sc=48
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 11:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5достаточные доказательства права требования оплаты
cheeter
4 +1в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)
Yuri Smirnov
4требование истца, prima facie (с докакзательством, достаточным при отсутствии опровержения )
olganet


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)


Explanation:
заявил иск о праве на выплаты в порядке опровержимой презумпции (при отсутствии доказательств в пользу противного)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-02-16 12:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

Мультитран - Алфавитный список ...
... в порядке меры пресечения, for safe custody. в порядке
опровержимой презумпции, prima facie. ...
www.multitran.ru/c/m.exe?a=sa& t=884517_2_1&sc=48

Yuri Smirnov
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandr Muksinov (X)
1 hr
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
достаточные доказательства права требования оплаты


Explanation:
Истец представил достаточные доказательства права требования оплаты.


Смысл в том, что prima facie entitlement (доказательства права требования, например, договор и подтверждение исполнения своих обязательств по нему) было достаточно для суда, чтобы принять иск. А уж это дело ответчика - опровергнуть их.

См. по аналогии (выделение заглавными МОЕ):

prima facie case. A case in which there is evidence which will SUFFICE TO SUPPORT allegation made in it, and which will STAND UNLESS there is evidence to rebut the allegation...

Osborn's Concise Law Dictionary. P. 298



cheeter
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Vaguine
12 mins

agree  Aleksandr Muksinov (X)
50 mins

agree  Ines Burrell
2 hrs

agree  Svetlana Chekunova
3 hrs

agree  Sergei Tumanov
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
требование истца, prima facie (с докакзательством, достаточным при отсутствии опровержения )


Explanation:
основательно права [на оплату]

prima facie - достаточным при отсутствии опровержения
olegevs.narod.ru/gloss/latin.htm


Любое заявление в отношении того или иного товарного знака или авторского права должно представлять в письменной форме и сопровождаться:

(б) формулировкой оснований для подачи заявления и, в частности, достаточным при отсутствии опровержения доказательством того, что данное право интеллектуальной собственности было нарушено
customs.ctm.ru/getdoc.php?name=9Y402160

Когда лорд-канцлер считал, что истец обосновал свой иск достаточно для того, чтобы получить присуждение, если другая сторона не выставит обоснованных возражений (prima facie case), он, вместо того, чтобы дать распоряжение о приобретении истцом соответствующего приказа с риском для него получить отказ по иску в случае, если бы он избрал ненадлежащую форму приказа, выдавал не "первоначальный приказ", но простой вызов в суд обвиняемого

Следовательно, всякий договор, налагающий на человека обязанность не заниматься какой-нибудь торговлей или промыслом, является prima facie недействительным.
всесоюзный институт юридических HAVK министерствА юстиции СОЮЗА сер

Безусловно, они не должны предрешать исход рассмотрения дела, однако, по меньшей мере, они должны действовать на основании таких доказательств о правах требования к должнику, которые хотя бы prima facie свидетельствуют об обоснованности реально существующих прав кредитора и необходимости их защиты обеспечительными мерами.
www.muranov.ru/research/files/Toriteh.doc
Обеспечение иска
... чтобы суд мог с некоторой вероятностью заключить, что требование истца, prima facie, основательно; 3) должно существовать опасение, что необеспечение ...
... законодательства допускают О. иска и при отсутствии достоверности иска, если истец обеспечит грозящие ответчику убытки (cautio de restituendo; такое ...
www.booksite.ru/fulltext/1/001/007/073/73259.htm

olganet
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cheeter: prima facie, дословно, - "на первый взгляд".
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search