KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

hold the Contractor harmless against and from

Russian translation: [Наниматель] ... освобождает подрядчика от любых убытков, потерь и расходов ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:32 Aug 31, 2006
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) /
English term or phrase: hold the Contractor harmless against and from
The Employer shall indemnify and hold the Contractor harmless against and from all damages, losses and expenses (including legal fees and expenses) resulting from a claim under the Performance Security to the extent which the Employer was not entitled to make the claim.
kgm
Russian translation:[Наниматель] ... освобождает подрядчика от любых убытков, потерь и расходов ...
Explanation:
What does "hold harmless" mean?

* To: liblicense-l@lists.yale.edu
* Subject: What does "hold harmless" mean?
* From: Ann Okerson <ann.okerson@yale.edu>
* Date: Thu, 29 Jul 1999 19:15:44 -0400 (EDT)
* Reply-To: liblicense-l@lists.yale.edu
* Sender: owner-liblicense-l@lists.yale.edu

We thought our readers would be interested in this question from a
reader, who inquires what the "hold harmless" clause in a license
means.

Sincerely,
The Moderators

---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 28 Jul 1999 08:15:45 -0400 (EDT)
From: Cecile Pierre <pierre@bius.jussieu.fr>

Submitted on: Wednesday, July 28, 1999 at 08:15:45
--------------------------------------------------------------------

A question of vocabulary in electronic licenses: What does "hold harmless
from and against" exactly mean? Is it a question of responsibility, i.e.,
we recognize that the publisher is not responsible in any way? Is it also
a question of agreeing to indemnify, so that they don't lose any money and
the process is harmless for them? Does "from and against" mean that not
only the library cannot hold the publisher responsible, but also that
should a claim arise against them, we agree to help them, or possibly be
the ones responsible ultimately? Thank you for your help.

--------------------------------------------------------------------

Rodney Stenlake, Esq., of LIBLICENSE, responds:

It is difficult to give a complete and precise answer concerning the
meaning of the term "hold harmless from and against" without knowing the
precise context of the phrase in the agreement. Generally, however, you
are right that "hold harmless" means that one party agrees not to hold the
other responsible for certain acts or under certain circumstances. (e.g.,
acts of god, events beyond the control of the parties, unforseen
circumstances). Usually the agreement should spell out what those acts
and/or circumstances are in some specificity.

As for indemnification, that usually must be specifically stated in the
agreement. The term hold harmless should not in itself impose an
obligation to indemnify. Nor it is likely that the use of the pharse
"hold harmless" by itself would impose any additional liablity on a party
or cause one party to automatically be liable for the acts of another.
Indemnification clauses often require the parties to cooperate in any
indemnified claims, but again that is usually specifically stated in the
agreement.


----end of re

http://www.library.yale.edu/~llicense/ListArchives/9907/msg0...


====
ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС РФ (ЧАСТИ ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ)
Условие договора подряда об освобождении подрядчика от ответственности за ... работы или возмещения понесенных им расходов на исправление недостатков своими ...

www.garweb.ru/PROJECT/LAW/doc/10064072/10064072-058.htm
Selected response from:

Alexander Onishko
Local time: 00:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2[Наниматель] ... освобождает подрядчика от любых убытков, потерь и расходов ...
Alexander Onishko


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hold the contractor harmless against and from
[Наниматель] ... освобождает подрядчика от любых убытков, потерь и расходов ...


Explanation:
What does "hold harmless" mean?

* To: liblicense-l@lists.yale.edu
* Subject: What does "hold harmless" mean?
* From: Ann Okerson <ann.okerson@yale.edu>
* Date: Thu, 29 Jul 1999 19:15:44 -0400 (EDT)
* Reply-To: liblicense-l@lists.yale.edu
* Sender: owner-liblicense-l@lists.yale.edu

We thought our readers would be interested in this question from a
reader, who inquires what the "hold harmless" clause in a license
means.

Sincerely,
The Moderators

---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 28 Jul 1999 08:15:45 -0400 (EDT)
From: Cecile Pierre <pierre@bius.jussieu.fr>

Submitted on: Wednesday, July 28, 1999 at 08:15:45
--------------------------------------------------------------------

A question of vocabulary in electronic licenses: What does "hold harmless
from and against" exactly mean? Is it a question of responsibility, i.e.,
we recognize that the publisher is not responsible in any way? Is it also
a question of agreeing to indemnify, so that they don't lose any money and
the process is harmless for them? Does "from and against" mean that not
only the library cannot hold the publisher responsible, but also that
should a claim arise against them, we agree to help them, or possibly be
the ones responsible ultimately? Thank you for your help.

--------------------------------------------------------------------

Rodney Stenlake, Esq., of LIBLICENSE, responds:

It is difficult to give a complete and precise answer concerning the
meaning of the term "hold harmless from and against" without knowing the
precise context of the phrase in the agreement. Generally, however, you
are right that "hold harmless" means that one party agrees not to hold the
other responsible for certain acts or under certain circumstances. (e.g.,
acts of god, events beyond the control of the parties, unforseen
circumstances). Usually the agreement should spell out what those acts
and/or circumstances are in some specificity.

As for indemnification, that usually must be specifically stated in the
agreement. The term hold harmless should not in itself impose an
obligation to indemnify. Nor it is likely that the use of the pharse
"hold harmless" by itself would impose any additional liablity on a party
or cause one party to automatically be liable for the acts of another.
Indemnification clauses often require the parties to cooperate in any
indemnified claims, but again that is usually specifically stated in the
agreement.


----end of re

http://www.library.yale.edu/~llicense/ListArchives/9907/msg0...


====
ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС РФ (ЧАСТИ ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ)
Условие договора подряда об освобождении подрядчика от ответственности за ... работы или возмещения понесенных им расходов на исправление недостатков своими ...

www.garweb.ru/PROJECT/LAW/doc/10064072/10064072-058.htm

Alexander Onishko
Local time: 00:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 244

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levan Namoradze
1 min
  -> Спасибо, Лев !

agree  Smantha
2 mins
  -> Спасибо, Smantha !

neutral  Vladimir Vaguine: а что по-русски значит "освободить от убытков"???
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search