KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

contractual implications

Russian translation: серьёзные последствия для нашего (заключенного между нами) контракта

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:42 Oct 24, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: contractual implications
We trust you appreciate the seriousness of this situation whereby your driver put our employees, and himself, at risk. Such risk is totally unacceptable and a repeat of this incident could have serious contractual implications.
Мы надеемся, что Вы понимаете серьезность ситуации, так как Ваш водитель подверг риску наших сотрудников и себя самого. Такой риск полностью не приемлем, и повторение такой ситуации может вызвать серьезные осложнения наих отношений.
Vova
Local time: 20:24
Russian translation:серьёзные последствия для нашего (заключенного между нами) контракта
Explanation:
я бы так написала фирме, с которой у меня контракт и водители которой ездят как "Шумахеры" : ))

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-10-25 09:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

----> иметь серьёзные последствия для заключенного между нами контракта

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-10-25 10:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, вариант Вовы тоже вполне приемлем. Отношения-то контрактные между фирмами, ясен пень. "Осложнения" тоже довольно угрожающе-предупреждающе звучит. Для подобного письма очень даже хорошая формулировка.
Selected response from:

Irina Kondratieva
Russian Federation
Local time: 20:24
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2предусмотренные контрактом последствия
Yelena Pestereva
3 +1серьёзные последствия для нашего (заключенного между нами) контракта
Irina Kondratieva
4 -1(повлечь) пересмотр контрактных взаимоотношений
Zamira*****


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
предусмотренные контрактом последствия


Explanation:
IMHO

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 20:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 719

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Hoffman: It's a veiled threat. The author is saying if your driver does this again we may consider you in breach of contract and pursue our legal remedies.
6 hrs
  -> спасибо!

agree  Smantha
7 hrs
  -> спасибо!

agree  sokolniki
8 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Zamira*****: Елена, здесь имеется ввиду последствия ДЛЯ контракта, т.е. грубо говоря "еще раз повторится такое - и мы тебя уволим", а НЕ предусмотренные контрактом последствия.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
(повлечь) пересмотр контрактных взаимоотношений


Explanation:
в данном контексте я бы перевела так.

Zamira*****
Russian Federation
Local time: 20:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 284
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yelena Pestereva: вряд ли кто-то станет пересматривать контракт по такому поводу. Не люблю я спорить, но Вы, кажеится, этого хотели
18 hrs
  -> Если жизнь сотрудников была подвергнута риску, то еще как пересморят! Спорю я по делу, Ваш перевод неадекватен, а следовать принципу "око за око" несолидно и непрофессионально.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
серьёзные последствия для нашего (заключенного между нами) контракта


Explanation:
я бы так написала фирме, с которой у меня контракт и водители которой ездят как "Шумахеры" : ))

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-10-25 09:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

----> иметь серьёзные последствия для заключенного между нами контракта

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-10-25 10:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, вариант Вовы тоже вполне приемлем. Отношения-то контрактные между фирмами, ясен пень. "Осложнения" тоже довольно угрожающе-предупреждающе звучит. Для подобного письма очень даже хорошая формулировка.

Irina Kondratieva
Russian Federation
Local time: 20:24
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=implications&sc=48&L...
22 hrs
  -> Спасибо, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search