KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

capitalised terms

Russian translation: термины, выделенные прописными буквами

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capitalised terms
Russian translation:термины, выделенные прописными буквами
Entered by: Alexander Tkach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:34 Jan 8, 2008
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: capitalised terms
"Save as defined herein, ***capitalised terms*** shall bear the meaning allocated to them in the CONTRACT."

"Термины, упомянутые с заглавной буквы"? Нет ли чёткого юридического термина для этих целей?
Alexander Tkach
Ukraine
Local time: 14:23
термины, написаные/выделенные прописными буквами
Explanation:
Во-первых, "заглавная буква" - это первая буква в слове, которая является прописной. Соответственно, это неверно. Во-вторых, в договоре явно имеются слова, где ВСЕ БУКВЫ являются прописными. Это видно хотя бы из слова CONTRACT, которое представлено в цитате Алекса.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-01-08 20:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

Дополнение, чтобы было понятно. Я написал: "Во-первых, "заглавная буква" - это первая буква в слове, которая является прописной". А все остальные буквы являются при такой логике строчными. Например, "Договор", а не "ДОГОВОР". В последнем случае ("ДОГОВОР") все буквы являются прописными, в том числе и заглавная/первая.
Selected response from:

Andrej
Local time: 14:23
Grading comment
Спасибо за краткий ликбез :)
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5тармины, выделенные заглавными буквами
Igor Blinov
5"Термины(, упомянутые) с заглавной буквы
Michael Kislov
5написанные заглавными буквами
Alexey Ivanov
3 +2выделенные заглавными буквами
Sergey Savchenko
4термины, употребляемые с заглавной буквы
Kate Pisman
4термины, написаные/выделенные прописными буквами
Andrej
4Ваш вариант
Iren Dragan


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ваш вариант


Explanation:
ф

Iren Dragan
Ukraine
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
выделенные заглавными буквами


Explanation:
буквы вроде как все заглавные.
Может, вместо терминов лучше "выражения" какие-нибудь? Или "слова и словосочетания"?

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: Да нет, это как раз термины - контракт всё-тки


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: термины могут быть и одиночными словами, и словосочетаниями
5 mins

agree  Alyona Douglas
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
"Термины(, упомянутые) с заглавной буквы


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2008-01-08 20:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

написанные

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-01-08 20:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

четкого нет

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-01-08 20:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

ЗНАЧИТ заглавнЫМИ буквами

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 268
Notes to answerer
Asker: А ничего покороче нету? Тем более, что они не столько "с заглавной буквы", сколько "БОЛЬШИМИ/ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ"... (см. "СONTRACT")

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
написанные заглавными буквами


Explanation:
также как и слово в тексте: "CONTRACT"

Alexey Ivanov
Russian Federation
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
тармины, выделенные заглавными буквами


Explanation:
стандартная фраза
также : употребляемые с заглавной буквы

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 563
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
термины, написаные/выделенные прописными буквами


Explanation:
Во-первых, "заглавная буква" - это первая буква в слове, которая является прописной. Соответственно, это неверно. Во-вторых, в договоре явно имеются слова, где ВСЕ БУКВЫ являются прописными. Это видно хотя бы из слова CONTRACT, которое представлено в цитате Алекса.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-01-08 20:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

Дополнение, чтобы было понятно. Я написал: "Во-первых, "заглавная буква" - это первая буква в слове, которая является прописной". А все остальные буквы являются при такой логике строчными. Например, "Договор", а не "ДОГОВОР". В последнем случае ("ДОГОВОР") все буквы являются прописными, в том числе и заглавная/первая.

Andrej
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Спасибо за краткий ликбез :)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
термины, употребляемые с заглавной буквы


Explanation:
по юридической тематике на Multitran.



Kate Pisman
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 16, 2008 - Changes made by Alexander Tkach:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search