https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law-contracts/1007390-localized-service-revenue.html

localized service revenue

Russian translation: ниже

08:55 Apr 20, 2005
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: localized service revenue
10.11.1 Actual service work at U.S $75.00 cost per hour.

10.11.2 Actual vehicle expense at cost per km.

.1 Per-diem expense at U.S $----- cost per day as pre-approved by ABC.
*C.F.S. to advise ABC of their costs.

10.11.4 Where necessary, air travel to be reimbursed at actual cost.

Note: Any localized service revenue will belong to the agent.
10.11.1 Стоимость фактической работы по обслуживанию - 75.00 $ в час.

10.11.2 Фактические затраты на автотранспортное средство по стоимости 1 км.

.1 Суточные ___ $ в день по предварительному утверждению MTI.
*C.F.S. должен сообщить ABC из размер.

10.11.4 При необходимости, стоимость перелета должна быть возмещена по фактическим затратам.

Примечание: Любая локальная выручка от реализации услуг будет принадлежать Агенту.
Vova
Local time: 16:26
Russian translation:ниже
Explanation:
любой доход предусмотренный местными особенностями принадлежит агенту.

revenue - тут однозначно "доход" из определения: доходы предприятия минус его расходы дают прибыль.

смысл в том, что допустим агент получает за единицу продукции 100 евро в какой-то стране. Дополнительно он обязан сверху набавлять НДС 15% которые перечисляются государству. Итого 115 евро. В другой стране ндс - 18%, значит агент получает дополнительно 3 евро дохода, прибыль соответственно при всех остальных неизменных величинах увеличивается на 3 евро. Однако агент эти три евро обязан перечислять государству как НДС и поэтому согласно договора данный местный дополнительный доход принадлежит агенту. Принципал свои 100 получил и не зарится на лишнюю часть дохода.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 26 mins (2005-04-20 20:22:15 GMT)
--------------------------------------------------

и по смыслу очень просится \"дополнительный\", ведь основной доход все-таки принадлежит принципалу.
Selected response from:

Sergei Tumanov
Local time: 16:26
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ниже
Sergei Tumanov


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ниже


Explanation:
любой доход предусмотренный местными особенностями принадлежит агенту.

revenue - тут однозначно "доход" из определения: доходы предприятия минус его расходы дают прибыль.

смысл в том, что допустим агент получает за единицу продукции 100 евро в какой-то стране. Дополнительно он обязан сверху набавлять НДС 15% которые перечисляются государству. Итого 115 евро. В другой стране ндс - 18%, значит агент получает дополнительно 3 евро дохода, прибыль соответственно при всех остальных неизменных величинах увеличивается на 3 евро. Однако агент эти три евро обязан перечислять государству как НДС и поэтому согласно договора данный местный дополнительный доход принадлежит агенту. Принципал свои 100 получил и не зарится на лишнюю часть дохода.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 26 mins (2005-04-20 20:22:15 GMT)
--------------------------------------------------

и по смыслу очень просится \"дополнительный\", ведь основной доход все-таки принадлежит принципалу.

Sergei Tumanov
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: