KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

CREDIT(s)

Russian translation: ссылка(-и)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CREDIT(s)
Russian translation:ссылка(-и)
Entered by: Smantha
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:08 Nov 24, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / copyright
English term or phrase: CREDIT(s)
xx. CREDIT
Each delivery by the Licensee of bundled product(s) that includes in any way the Product shall include credits to the Licensor and Copyrights declaration.
Smantha
Israel
Local time: 12:53
ссылка(-и)
Explanation:
"...shall include credits to the..."
I would use something like:
"... должна содержать ссылки на..."

Or you could completely rephrase it all (which would make it sound more Russian and less anglicised) along the lines of:
"Владелец Лицензии и Декларация об Авторских Правах должны упоминаться... (там-то и тогда-то)". При этом раздел можно по-прежнему назвать "ССЫЛКА(-И)"
Selected response from:

Andrey Lipattsev
Ireland
Local time: 11:53
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ссылка(-и)
Andrey Lipattsev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
credit(s)
ссылка(-и)


Explanation:
"...shall include credits to the..."
I would use something like:
"... должна содержать ссылки на..."

Or you could completely rephrase it all (which would make it sound more Russian and less anglicised) along the lines of:
"Владелец Лицензии и Декларация об Авторских Правах должны упоминаться... (там-то и тогда-то)". При этом раздел можно по-прежнему назвать "ССЫЛКА(-И)"

Andrey Lipattsev
Ireland
Local time: 11:53
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 27, 2011 - Changes made by Smantha:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search