KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

letter of charge and set-off

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:26 Nov 28, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: letter of charge and set-off
as an addition to the agreement with a bank
Ольга
Advertisement


Summary of answers provided
3Договор о погашении долга по закладнойKLENA


Discussion entries: 1





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Договор о погашении долга по закладной


Explanation:
This is the document outlining all outstanding debts (charges) that have to be cleared prior to releasing the Deeds - I would translate it into Russian this way

KLENA
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): a05, Сергей Лузан, vera12191


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 28, 2008 - Changes made by vera12191:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search