08:18 Dec 27, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 00:00 | ||||
Grading comment
|
undertake direct with the licensee договаривается напрямую с лицензиатом Explanation: Быть может undertake используется здесь в значении как "договариваться", т.е. лицо передающее лицензию, договаривается с получателем лицензии напрямую о том, что он будет выполнять все обязательства Х по отношению к лицензиату (но не наоборот). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
undertake direct with the licensee гарантирует непосредственно Лицензиату выполнение обязательств Х Explanation: ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
undertake direct with the licensee принимает на себя выполнение обязательств X перед лицензиатом Explanation: *** |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.