KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

VOLUME TICKETS

Russian translation: накладная

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:VOLUME TICKETS
Russian translation:накладная
Entered by: Oleg Lozinskiy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:03 Nov 16, 2013
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: VOLUME TICKETS
WASTE DISPOSAL RECORDS: INDICATE RECEIPT AND ACCEPTANCE OF
WASTE MATERIAL BY ACCEPTING AND PROCESSING FACILITIES LICENSED TO
ACCEPT THEM. INCLUDE MANIFESTS, TYPE OF MATERIAL, WEIGHT OR VOLUME
TICKETS, RECEIPTS, AND INVOICES
xxxNatalie65
накладная
Explanation:
Необходимо отметить, что для экологической проверки вашей деятельности одного только договора на вывоз мусора недостаточно. Ведь договор отражает лишь намерения сторон. А его исполнение подтверждается актами приемки-передачи или накладными, содержащими физические показатели отходов (вид, вес или объем). Более того, поскольку отходы вывозят автомобильным транспортом, нужны, строго говоря, товарно-транспортные накладные. Значит, об оформлении этих оправдательных документов нужно позаботиться заблаговременно.
http://www.solidwaste.ru/publ/view/368.html
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 19:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4накладная
Oleg Lozinskiy


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
volume tickets
накладная


Explanation:
Необходимо отметить, что для экологической проверки вашей деятельности одного только договора на вывоз мусора недостаточно. Ведь договор отражает лишь намерения сторон. А его исполнение подтверждается актами приемки-передачи или накладными, содержащими физические показатели отходов (вид, вес или объем). Более того, поскольку отходы вывозят автомобильным транспортом, нужны, строго говоря, товарно-транспортные накладные. Значит, об оформлении этих оправдательных документов нужно позаботиться заблаговременно.
http://www.solidwaste.ru/publ/view/368.html

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 19:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1580
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2013 - Changes made by Oleg Lozinskiy:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search