10:00 Dec 6, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Price and Payment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | как и до вынесения решения суда, так и после |
| ||
3 | независимо от даты решения суда |
|
как и до вынесения решения суда, так и после Explanation: Т.е. речь идет о процентах, которые накручиваются как и до решения суда, так и после него - вплоть до момента произведения указанной выплаты. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2016-12-06 10:14:18 GMT) -------------------------------------------------- Т.е. "... до даты (дня) фактической оплаты, независимо от того, приходится ли она после вынесения решения суда или после него". -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2016-12-06 10:15:31 GMT) -------------------------------------------------- Или "... до фактической даты оплаты и т.д." -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-12-06 11:09:49 GMT) -------------------------------------------------- Пардон. Ошибся маненько. "... приходится ли она ДО решения суда или после него". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
независимо от даты решения суда Explanation: как вариант |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.