in good faith

Russian translation: на началах доверия

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

22:02 Apr 10, 2018
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: in good faith
из документов lля регистрации в companies house


this information derives from filings accepted in good faith without verification
Maria Kaverina
United Kingdom
Local time: 10:09
Russian translation:на началах доверия
Explanation:
Термин означает добросовестность, добрую волю, в контракте - обязательство сторон действовать добросовестно. На базе таких обязательств (оформленных или подразумеваемых) и возможно принять документы без заверения, на доверительных началах.
Selected response from:

Lev Semenov
Ukraine
Local time: 12:09
Grading comment
спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4объективно
Turdimurod Rakhmanov
4добросовестно
Vladys
4на началах доверия
Lev Semenov
3под честное слово
svetlana cosquéric
Summary of reference entries provided
accepted in good faith
Rashid Lazytech

Discussion entries: 3





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
добросовестно


Explanation:
хуже: в духе доброй воли
http://context.reverso.net/перевод/английский-русский/in goo...

Vladys
Ukraine
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
под честное слово


Explanation:
не уверена, подойдёт ли Вам такое, но термин существует.

http://www.banki.ru/microloans/companies/mfo/chestnoye_slovo...

Проживая во Франции, пару раз при предоставлении документов в "неденежные" и "неинтернетные" учреждения, приходилось писать справку, в которой, "честью клялась", что документа нужного не существует.

svetlana cosquéric
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
объективно


Explanation:
Как мне кажется в этом контексте, имеется в виду "объективно"
или правомерным образом,
...принятых объективно без проверки

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2018-04-11 13:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

И слово "accepted" тоже можно иначе перевести,
Напр.
объективно одобренных, признанных без проверки

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2018-04-11 16:11:10 GMT)
--------------------------------------------------

или искренно одобренные, признанные без проверки

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
на началах доверия


Explanation:
Термин означает добросовестность, добрую волю, в контракте - обязательство сторон действовать добросовестно. На базе таких обязательств (оформленных или подразумеваемых) и возможно принять документы без заверения, на доверительных началах.

Lev Semenov
Ukraine
Local time: 12:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs peer agreement (net): +1
Reference: accepted in good faith

Reference information:
accepted in good faith принятый как есть; принятый в том виде, в каком он есть (имеется)


    https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/22006424-accepted-in-good-faith-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8B%D0%B9-%D0%BA%D0%B0
Rashid Lazytech
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Erzsébet Czopyk
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search