KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

at the bid for long positions and the ask for short positions

Russian translation: -

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:46 Oct 9, 2004
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Agency and Services Agreement
English term or phrase: at the bid for long positions and the ask for short positions
“Method of Valuation” shall mean the method of determining the value of the Securities. For the purposes of this Agreement, the Method of Valuation shall consist of a commercially reasonable estimation undertaken independently by the Agent and shall reflect the price at which the Agent determines it may sell Securities in accordance with the terms of this Agreement. Such price shall be determined at the bid for long positions and the ask for short positions at the end of the trading period during which the Method of Valuation is required.
Max Sher
Russian Federation
Local time: 13:31
Russian translation:-
Explanation:
Такая цена будет формироваться с учетом цен спроса (в длинной позиции) и предложения (в короткой позиции).

Не бейте сильно, если что не так :-)



Предложение (Ask) - котированное предложение, по которому маркет-мейкер или любой участник рынка хочет продать акцию.

Спрос (Bid)- котированный спрос, по которому маркет-мейкер или другой участник рынка хочет купить акцию.

Длинная позиция , Лонг (Long Position)- владение акцией, дающее инвестору право передать ее кому-либо путем продажи, право принять дивиденды и право на прибыль или убыток, связанный с изменением ее цены. Например: длинная позиция по бумагам – сделка по покупке акций с плечом в надежде на дальнейший рост их курсовой стоимости, чтобы в будущем их продать по более высокой цене.

Короткая позиция, Шорт (Short Position) - пакет акций, который был продан и не куплен обратно к данному моменту. Например: короткая позиция по бумагам – сделка по продаже акций с плечом в надежде на дальнейшее снижение их курсовой стоимости, чтобы в будущем их купить по более низкой цене.
http://www.lefco.ru/obslug/diction.shtml

Про торговые позиции можно почитать здесь:
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RSuwjui:l!vuno.oo
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 11:31
Grading comment
thanxx a million!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1-
Natalie


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
-


Explanation:
Такая цена будет формироваться с учетом цен спроса (в длинной позиции) и предложения (в короткой позиции).

Не бейте сильно, если что не так :-)



Предложение (Ask) - котированное предложение, по которому маркет-мейкер или любой участник рынка хочет продать акцию.

Спрос (Bid)- котированный спрос, по которому маркет-мейкер или другой участник рынка хочет купить акцию.

Длинная позиция , Лонг (Long Position)- владение акцией, дающее инвестору право передать ее кому-либо путем продажи, право принять дивиденды и право на прибыль или убыток, связанный с изменением ее цены. Например: длинная позиция по бумагам – сделка по покупке акций с плечом в надежде на дальнейший рост их курсовой стоимости, чтобы в будущем их продать по более высокой цене.

Короткая позиция, Шорт (Short Position) - пакет акций, который был продан и не куплен обратно к данному моменту. Например: короткая позиция по бумагам – сделка по продаже акций с плечом в надежде на дальнейшее снижение их курсовой стоимости, чтобы в будущем их купить по более низкой цене.
http://www.lefco.ru/obslug/diction.shtml

Про торговые позиции можно почитать здесь:
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RSuwjui:l!vuno.oo


Natalie
Poland
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84
Grading comment
thanxx a million!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: absolutely
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search