Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:32 Nov 1, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:except to the extent that the matters...have an
Since the Accounting Date there has been no material adverse change in the business, operations, assets, position opr profits of the Issuer..., excluding, in any such case, any event, circumstance or change resulting from:
(i) changes in stock market... or
(ii) changes in laws, regulations or accounting practice; or
(iii) the contemplated purchase of the Shares by the Subscriber under this Agreement.
EXCEPT TO THE EXTENT THAT the matters in Section 3.1 hereof have an impact on the Issuer that is materially disprtoportionate to the effect on the non-state banks operating in the banking sector.
Я понял так: за исключением случаев, когда обстоятельства, изложенные в п. 3.1 настоящего Договора, имеют последствия для Эмитента (оказывают влияние на Эм-та), существенно непропорциональные последствиям для негосударственных банков, работающих в банковском секторе.