https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law-general/3998957-as-you-are-on-record.html

As you are on record

Russian translation: в связи с тем, что вы являетесь контактным лицом для официальной переписки/корреспонденции

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:As you are on record
Russian translation:в связи с тем, что вы являетесь контактным лицом для официальной переписки/корреспонденции
Entered by: Angela Greenfield

15:08 Aug 31, 2010
English to Russian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: As you are on record
As you are on record, I am sending the settlement cheque made out to XXX to you and I have written to him to inform him that the money has been sent to your office
Zoryana Dorak
Ukraine
Local time: 17:45
в связи с тем, что вы являетесь контактным лицом для официальной переписки/корреспонденции
Explanation:
Каждая компания при регистрации указывает контактное лицо для официальной корреспонденции. Я думаю речь идет об этом.
Варианты того же самого:
To be on the record
To be a person/an attorney of record



--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-09-05 16:29:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Пожалуйста!
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 11:45
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6в связи с тем, что вы являетесь контактным лицом для официальной переписки/корреспонденции
Angela Greenfield


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
as you are on record
в связи с тем, что вы являетесь контактным лицом для официальной переписки/корреспонденции


Explanation:
Каждая компания при регистрации указывает контактное лицо для официальной корреспонденции. Я думаю речь идет об этом.
Варианты того же самого:
To be on the record
To be a person/an attorney of record



--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-09-05 16:29:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Пожалуйста!

Angela Greenfield
United States
Local time: 11:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 689
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Onishko
1 min
  -> Спасибо, Александр!

agree  Andrei Mazurin: Да, смысл такой.
3 mins
  -> Спасибо, Андрей!

agree  Igor Blinov
4 mins
  -> Спасибо, Игорь!

agree  Anton Konashenok
13 mins
  -> Спасибо, Антон!

agree  Roman Bardachev
6 hrs
  -> Спасибо, Роман!

agree  koundelev
7 hrs
  -> Спасибо, Георгий!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: