KudoZ home » English to Russian » Law (general)

witness statement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:37 Feb 4, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: witness statement
Вопрос о том, как назвать этот документ, поск. есть first, second, ... seventh witness stаtement. Первые (вторые, десятые) показания как-то не звучит (согласно первым показаниям свидетеля, пирожки украл Валет, но впоследствии свидетель от этого утверждения отказался).

Пока я назвал "блок свидетельских показаний", но этот вариант не гуглится.
boostrer
United States
Local time: 04:25
Advertisement


Summary of answers provided
3 +3в первом (...седьмом) свидетельском показании
Igor Antipin
4утверждение свидетеля
Elena Kononova


Discussion entries: 12





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
в первом (...седьмом) свидетельском показании


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2012-02-04 19:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

в первом свидетельском показании утверждалось, что пирожки украл Валет

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 281
Notes to answerer
Asker: Да вот, не нравится мне этот вариант. Документ содержит много утверждений, поэтому можно говорить о том, что Сидоров во втором показании третьего блока свидетельских показаний утверждал то-то и то-то.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OWatts: "первые, вторые ...свидетельские показания" Пример: Мои вторые свидетельские показания по этому делу были даны в связи со слушаниями относительно оценки нанесенного ущерба. http://alexgoldfarb.livejournal.com/5160.html
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Angela Greenfield
8 hrs
  -> Спасибо!

agree  Natalia Potashnik
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
утверждение свидетеля


Explanation:
Показания свидетеля могут быть логически разделены на отдельные его утверждения. Тогда в первом, втором...утверждении свидетель говорил, заявлял, и т.д. (См. Critical Thinking)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Critical_thinking
Elena Kononova
Italy
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Спасибо, смысл такой, но это документ, и документ, содержащий несколько утверждений. См. обсуждение.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search