Russian translation: Своими действиями в рамках уголовного...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:59 Feb 20, 2012
English to Russian translations [PRO] Law (general)
English term or phrase:conduct in the criminal proceedings
Through his conduct in the Russian criminal proceedings the Claimant is in material breach of any agreement to abritrate.