KudoZ home » English to Russian » Law (general)

The e-mail does not shed any real doubt on...

Russian translation: Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод о подведомственности дела арбитражному суду.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The e-mail does not shed any real doubt on the conclusion that these proceedings would fall under the jurisdiction of the APC.
Russian translation:Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод о подведомственности дела арбитражному суду.
Entered by: cheeter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:11 Apr 5, 2004
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Litigation
English term or phrase: The e-mail does not shed any real doubt on...
In those circumstances, Mr [X] had had ample opportunity to consider the matter and the Master should not have given any weight to his e-mail, produced for the first time at the hearing. The e-mail does not shed any real doubt on the conclusion that these proceedings would fall under the jurisdiction of the APC. - Заявление, направленное по электронной почте, но вносит никаких [серьезных] сомнений в правильности вывода о том, что... - Таков ли смысл?
Alexander Kolegov
Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод о подведомственности дела арбитражному суду.
Explanation:
Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод (суда) о применимости норм АПК к рассмотрению данного дела.
Selected response from:

cheeter
Local time: 10:10
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1я согласна с вашим переводом
Galina Blankenship
3 +2После прочтения електронного письма не возникает никаких сомнений...
shlepakoff
4(not for grading) Представленное письмо не дает никаких оснований усомниться в выводе ..
Ann Nosova
4Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод о подведомственности дела арбитражному суду.
cheeter
4Данное эл. сообщение не может служить основанием для серьезных сомнений в обоснованности вывода о...
Yakov Tomara
3В сущности, это заявление не вызывает никаких сомнений, что
Nik-On/Off


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
the e-mail does not shed any real doubt on...
После прочтения електронного письма не возникает никаких сомнений...


Explanation:
Очень странно; обычно говорят "to shed light" и "to cast doubt", а не "to shed doubt".

shlepakoff
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ann Nosova
9 hrs
  -> Thanks, Ann!

agree  Сергей Лузан
22 hrs
  -> Спасибо, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the e-mail does not shed any real doubt on...
В сущности, это заявление не вызывает никаких сомнений, что


Explanation:
..

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
the e-mail does not shed any real doubt on...
я согласна с вашим переводом


Explanation:
....

Galina Blankenship
United States
Local time: 00:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Bulkiewicz
1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the e-mail does not shed any real doubt on...
Данное эл. сообщение не может служить основанием для серьезных сомнений в обоснованности вывода о...


Explanation:
-

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the e-mail does not shed any real doubt on...
Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод о подведомственности дела арбитражному суду.


Explanation:
Электронное сообщение по подвергает сомнению вывод (суда) о применимости норм АПК к рассмотрению данного дела.

cheeter
Local time: 10:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 229
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the e-mail does not shed any real doubt on...
(not for grading) Представленное письмо не дает никаких оснований усомниться в выводе ..


Explanation:
Я согласна с переводом Asker & Ilia,но учитывая,что в первом предложении уже есть описание /"электронное письмо",оглашенное впервые на слушаниях/- то можно не повторять "электронное".Далее,перевести shed можно как "распространить,излучить"-т.е. сомнения как бы "посеять".Я предлагаю просто несколько другой оборот с тем же смыслом: "не дает оснований для сомнений или оснований усомниться"

Ann Nosova
United States
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cheeter: Как правило, электронное, как и телеграфное или по факсу, СООБЩЕНИЕ. А письмо имеет реквизиты, оформляется на бумаге и отсылается/доставляется почтой.
2 days12 hrs
  -> thank you,agree-soobshenie,poslanie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search