KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

comply with tax requrements

Russian translation: ... который(ая) должен полностью соотвествовать (всем) требованиям налогового законодательства

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:36 Sep 25, 2000
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: comply with tax requrements
That should comply with all tax requirements
anahit
Russian translation:... который(ая) должен полностью соотвествовать (всем) требованиям налогового законодательства
Explanation:
If your additional text were more coorectly cited (not with a capital at the beninning:), you could have the answer proposed above.

Otherwise the translation must sound as follows:

Это (или такое действие, продукт, способ платежей и т.д.) должно полностью соответствовать требованиям налогового законодательства
Selected response from:

ttagir
Local time: 01:16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2... который(ая) должен полностью соотвествовать (всем) требованиям налогового законодательства
ttagir
na +1Этот контракт (договор, деятельность) должен соответствовать требованиям (действующего) законод-ва.zodiak
na +1Eto doldjno sootwetstwowat nalogovomu kodeksu.
Aida Hakobyan
na +1Исполнять/соблюдать налоговые требованияxxxDm_Ch
na +1отвечать налоговым требованиямRinute
na +1sootvetstvovat' nalogovomu zakonodatel'stvuAlexander Kudriavtsev
na +1соответствовать налоговому законодательству
Yuri Melnikov
naотвечать требованиям законодательства о налогообложенииartyan
naсоответстввовать с правилами по налогообложению
Vladislav Madan


  

Answers


28 mins peer agreement (net): +1
Eto doldjno sootwetstwowat nalogovomu kodeksu.


Explanation:
Depending on wheather we are talking about a person or somth else.
If we are talking about person the translation of the sentence will be:

On doldjen deistvovat v sootvetstvii s nalogovim kodeksom (zakonom).

Aida Hakobyan
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ttagir

Vladislav Madan

agree  Rusinterp
480 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
sootvetstvovat' nalogovomu zakonodatel'stvu


Explanation:
Here "zakonodatel'stvo" is better than "kodeks". To my mind "kodeks" is a little bit narrow in its sense, especially if we speak about legal texts.

Alexander Kudriavtsev
Local time: 01:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Rusinterp
480 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
соответствовать налоговому законодательству


Explanation:
Absolutely agree with Alexx. In addition to Tax Code there are a lot of tax requirements imposed by secondary legislation. So, zakonodatelstvo will be the best here.

Yuri Melnikov
Russian Federation
Local time: 01:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 118

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Rusinterp
480 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
отвечать налоговым требованиям


Explanation:
One more option could be:

соответствовать налоговым требованиям




    Rina Smaguina, "7 Languages" Russian Translation Team
    translation@al.ru; translation.al.ru
Rinute

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Rusinterp
480 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
Исполнять/соблюдать налоговые требования


Explanation:
I agree with previous answers if it is about an activity. However, if 'that' stands for a company the better phrase would be Исполнять/соблюдать налоговые требования, i.e. платить все налоги, in simpler terms.

xxxDm_Ch
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Rusinterp
480 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs peer agreement (net): +1
Этот контракт (договор, деятельность) должен соответствовать требованиям (действующего) законод-ва.


Explanation:
Dear friend,
sometimes it quite difficult to translate a single sentence or a phrase without a sentence. Anyway, I hope I was helpful.

zodiak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Rusinterp
479 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs peer agreement (net): +2
... который(ая) должен полностью соотвествовать (всем) требованиям налогового законодательства


Explanation:
If your additional text were more coorectly cited (not with a capital at the beninning:), you could have the answer proposed above.

Otherwise the translation must sound as follows:

Это (или такое действие, продукт, способ платежей и т.д.) должно полностью соответствовать требованиям налогового законодательства


ttagir
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladislav Madan

agree  Remedios
442 days

agree  Rusinterp
479 days
Login to enter a peer comment (or grade)

31 days
соответстввовать с правилами по налогообложению


Explanation:
'Comply' means 'to be in accordance'. In the given context 'that' may mean, say, a transaction or trade operation

Vladislav Madan
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

43 days
отвечать требованиям законодательства о налогообложении


Explanation:
Translation:
Это действие (=эта деятельность, представленная отчетность, т.п.)должна всецело отвечать требованиям налогового законодательства (=законодательства о налогообложении).

artyan
United States
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search