KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

undertakes

Russian translation: Обязуется

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:undertakes
Russian translation:Обязуется
Entered by: xxxAlex Zelkind
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:33 Jan 16, 2004
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: undertakes
Я перевожу грантовый контракт. Дело в том что undertakes переводится и как обязуется и как брать на себя, что несколько мягче, воовбще в контрактах какая формулировка более применима?

контекст:

The beneficiary accepts the grant and undertakes to carry out the Action under its own responsiblity.

The Contracting Authority undertakes to finance......
estivo
Russian Federation
Local time: 04:28
Обязуется
Explanation:
...
Selected response from:

xxxAlex Zelkind
Grading comment
Большоее спасибо, да в принципе это в общем логично, и к тому же большинство народа с этим согласилось :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4"обязуется" или "принимает (берет) на себя обязательство"
Yuri Smirnov
5 +3ОбязуетсяxxxAlex Zelkind
4 +1принимает на себя
Сергей Лузан
4 +1обязуется
Margarita


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Обязуется


Explanation:
...

xxxAlex Zelkind
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 138
Grading comment
Большоее спасибо, да в принципе это в общем логично, и к тому же большинство народа с этим согласилось :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arterm
17 mins
  -> Спасибо

agree  aida_ist
21 mins
  -> Благодарю

agree  Rozbicki
32 mins
  -> Merci bien
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
принимает на себя


Explanation:
Удачи, estivo!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1669

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
50 mins
  -> Спасибо, Ol_Besh!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
обязуется


Explanation:
Если Ваш текст идёт в статье Обязательства сторон, то я бы переводила "обязуется" в отношении обеих договаривающихся сторон.

Margarita
United States
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 288

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
49 mins
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
"обязуется" или "принимает (берет) на себя обязательство"


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-01-16 07:38:38 GMT)
--------------------------------------------------

... МБС принимает на себя обязательство без предварительного
согласования с ATL не вносить ...
www.akmos.ru/main/real/doxopen/atagr.html

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-01-16 07:39:05 GMT)
--------------------------------------------------

\"Maxim Gorky\" - contract
... 1. \"ИНСТИТУТ\" принимает на себя обязательства ... берет
на себя обязательство оказывать ...
filine.centro.ru/Gorky/text-ru-4.html

Yuri Smirnov
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levan Namoradze: так точнее и полнее...
1 min
  -> Спасибо

agree  Ol_Besh
50 mins
  -> Спасибо

agree  Nikita Kobrin
2 hrs
  -> Спасибо

agree  cheeter: "принимает на себя обязательства по финансированию..."
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search