KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

FATF

Russian translation: Международная организация (специальная комиссия) по борьбе с незаконным оборотом денежных средств

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:FATF
Russian translation:Международная организация (специальная комиссия) по борьбе с незаконным оборотом денежных средств
Entered by: SamsonSV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:50 Oct 12, 2001
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: FATF
FATF = Financial Action Task Force on Money Laundering
SamsonSV
Международная организация по борьбе с отмыванием денег (и далее)
Explanation:
Я УЖЕ ОТВЕЧАЛ НА ЭТОТ ВОПРОС В ОДНОМ ОКНЕ И ДАВАЛ ССЫЛКИ НА ТОКАОЙ ОТВЕТ В ДРУГОМ. И ВДРУГ, ЧТО ЖЕ МЫ ВИДИМ???

Что удивляет более всего, так это то, что данное окно уже третье с одним и тем же вопросом от одного и того же вопрошающего???!!!

Или автор вопроса невольно автоматически послал один и тот же вопрос три раза (бывает так, когда три раза жмут кнопку "SEND" из-за плохого качества соединения или при кажущемся зависании, которое объясняется плохой работой роутеров Вашего провайдера) или же, о чем можно только догадываться, это "троекратное ура" используется как часть некоторой технологии....

Давайте же будем все вместе бороться против отмывания денег бандитами так: либо указывать будем:
"FATF (выбранное Вами русское пояснение -я проделал достаточный труд по указанию Вам почти всех возможных переводов, указав, кстати, наибоее употребительный)" для грамотного читетеля и начной литературы это предпочтительнее
или же [писать выбранное Вами русское пояснение] (FATF) что также грамотно, но для менее взыскательных читателей.
Наконец, отметим, что, как в случае с GAAP, иногда прмо-таки надо писать "стандарты FATF", имея в виду, что именно эти стандарты и позволяют точно указать необходимый объект или субъект.

Yous,
Tagir.
Selected response from:

ttagir
Local time: 01:47
Grading comment
Thanks, but don't be so angry. I am just an inexperienced user.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5FATFSteffen Pollex
5It depends on context (see explanation)
Alexander Filonov
5Международная организация по борьбе с отмыванием денег (и далее)
ttagir
4Международная организация по борьбе с отмыванием денегLudwig Chekhovtsov


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
It depends on context (see explanation)


Explanation:
It acronym for
Financial Action Task Force
Fuel Assembly Transfer Form


    Reference: http://acronymfinder.com/
Alexander Filonov
PRO pts in pair: 7
Grading comment
unfortunately, I need the exact translation
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: unfortunately, I need the exact translation

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Международная организация по борьбе с отмыванием денег


Explanation:
• Газета.Ru: Деловые новости
...Международная организация по борьбе с отмыванием денег (Financial Action Task Force on Money Laundering - FATF) оставила Россию в списке стран и территорий, не склонных к сотрудничеству,...
http://www.gazeta.ru/busnews_body.shtml


Ludwig Chekhovtsov
Local time: 17:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 713
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
FATF


Explanation:
I agree with my collegues. I can not find an appropriate precise translation into Russian, therefore in Russian I would use something like "Operativnaya gruppa po borbe c otmyvaniem deneg/s finansovymi makhinatsiyami", and in brackets give the full name and the abbreviation in English.

Good Luck
Steffen

Steffen Pollex
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 272
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Международная организация по борьбе с отмыванием денег (и далее)


Explanation:
Я УЖЕ ОТВЕЧАЛ НА ЭТОТ ВОПРОС В ОДНОМ ОКНЕ И ДАВАЛ ССЫЛКИ НА ТОКАОЙ ОТВЕТ В ДРУГОМ. И ВДРУГ, ЧТО ЖЕ МЫ ВИДИМ???

Что удивляет более всего, так это то, что данное окно уже третье с одним и тем же вопросом от одного и того же вопрошающего???!!!

Или автор вопроса невольно автоматически послал один и тот же вопрос три раза (бывает так, когда три раза жмут кнопку "SEND" из-за плохого качества соединения или при кажущемся зависании, которое объясняется плохой работой роутеров Вашего провайдера) или же, о чем можно только догадываться, это "троекратное ура" используется как часть некоторой технологии....

Давайте же будем все вместе бороться против отмывания денег бандитами так: либо указывать будем:
"FATF (выбранное Вами русское пояснение -я проделал достаточный труд по указанию Вам почти всех возможных переводов, указав, кстати, наибоее употребительный)" для грамотного читетеля и начной литературы это предпочтительнее
или же [писать выбранное Вами русское пояснение] (FATF) что также грамотно, но для менее взыскательных читателей.
Наконец, отметим, что, как в случае с GAAP, иногда прмо-таки надо писать "стандарты FATF", имея в виду, что именно эти стандарты и позволяют точно указать необходимый объект или субъект.

Yous,
Tagir.



    I presented many in previous answers
ttagir
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Thanks, but don't be so angry. I am just an inexperienced user.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search