International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Russian » Management

Solicitation and Distribution by Employees and Third Parties

Russian translation: навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:36 Nov 1, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Code of conduct
English term or phrase: Solicitation and Distribution by Employees and Third Parties
Это малюсенький раздел в кодексе. Всего эти два предложения. Как-то что-то непонятно.

To prevent disruption of work activities and to promote a safe and productive work environment, ХХХ corporate and regional policies may restrict the time, place and manner in which ХХХ employees or third parties solicit or distribute literature to ХХХ employees on ХХХ premises or using ХХХ information technology resources.
Refer to the applicable corporate or regional policy for details regarding these restrictions.

Больше никаких упоминаний нет.
Maria Akkaya
Local time: 17:13
Russian translation:навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами
Explanation:
думаю, такой вариант возможен
навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами

или дистрибуция и навязывание продукции...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2008-11-02 00:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

#
Слава Богу, хоть здесь по-человечески относятся к людям
- [ Diese Seite übersetzen ]
Одним словом, неприкрытое навязывание продукции с одной только целью - заставить купить. А я считаю, что человеку нужно предоставить максимум информации и ...
www.offtop.ru/beeproduct/v1_148084__.php?of6805=0561471d148... - 18k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Химичить надо лучше
- [ Diese Seite übersetzen ]
Главным было навязывание продукции. А то, кто ее берет и как использует, уходило на второй план. Словом, покупайте наше, потому что оно самое лучшее. ...
www.nestor.minsk.by/sn/2007/34/sn73409.html - 4k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Строим на нужды города! -
- [ Diese Seite übersetzen ]
Повторю: "Будет!". Или есть такие, кто не знает как происходит навязывание продукции прдеприятия ЧАМа и его родственников компаниям? ...
www.ural.ru/news/business/news-63987.html - 23k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Список сообщений топика, версия для печати на Еве
- [ Diese Seite übersetzen ]
Мне кажется у вас подход к этому как навязывание продукции, а вы относитесь к этому как к напоминанию о себе вашим клиентам, чтоб они и вас не забывали :) ...
www.eva.ru/static/forums/36/2008_4/1294886.htm - 23k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Selected response from:

AndriyRubashnyy
Germany
Local time: 16:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами
AndriyRubashnyy


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
solicitation and distribution by employees and third parties
навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами


Explanation:
думаю, такой вариант возможен
навязывание и дистрибуция продукции служащими (сотрудниками) и третьеми лицами

или дистрибуция и навязывание продукции...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2008-11-02 00:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

#
Слава Богу, хоть здесь по-человечески относятся к людям
- [ Diese Seite übersetzen ]
Одним словом, неприкрытое навязывание продукции с одной только целью - заставить купить. А я считаю, что человеку нужно предоставить максимум информации и ...
www.offtop.ru/beeproduct/v1_148084__.php?of6805=0561471d148... - 18k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Химичить надо лучше
- [ Diese Seite übersetzen ]
Главным было навязывание продукции. А то, кто ее берет и как использует, уходило на второй план. Словом, покупайте наше, потому что оно самое лучшее. ...
www.nestor.minsk.by/sn/2007/34/sn73409.html - 4k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Строим на нужды города! -
- [ Diese Seite übersetzen ]
Повторю: "Будет!". Или есть такие, кто не знает как происходит навязывание продукции прдеприятия ЧАМа и его родственников компаниям? ...
www.ural.ru/news/business/news-63987.html - 23k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Список сообщений топика, версия для печати на Еве
- [ Diese Seite übersetzen ]
Мне кажется у вас подход к этому как навязывание продукции, а вы относитесь к этому как к напоминанию о себе вашим клиентам, чтоб они и вас не забывали :) ...
www.eva.ru/static/forums/36/2008_4/1294886.htm - 23k - Im Cache - Ähnliche Seiten

AndriyRubashnyy
Germany
Local time: 16:13
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: До конца не прояснилось, потому что там почему-то про "литературу" говорится. Компания айтишная, а в кодексе одна "литератупа" прописана.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ganaa444
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Ol_Besh
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search