KudoZ home » English to Russian » Marketing / Market Research

premium mean value

Russian translation: статус означает качество

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:premium mean value
Russian translation:статус означает качество
Entered by: Vladimir Bragilevsky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:24 Sep 19, 2011
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Marketing / Market Research
English term or phrase: premium mean value
Since when did premium mean value?

Маркетинговый текст про компактное, но суперфункциональное оборудование. Не пойму смысл.
Vladimir Bragilevsky
Russian Federation
Local time: 04:17
статус означает качество
Explanation:
С каких это пор статус продукта приравнивается к качеству?
Selected response from:

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 03:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5статус означает качество
Olga Dyakova
4 +1С каких пор дороговизна стала мерой качества?
nngan
3а стоит ли т.н. премиум, т.е. высший сорт, своей цены?
Vladys
4 -2А разве лучшее означает лучшую цену?
Vaddy Peters
Summary of reference entries provided
Значение "value@ в МаркетингеMaria Rakovskaya

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
статус означает качество


Explanation:
С каких это пор статус продукта приравнивается к качеству?

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 03:17
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
6 mins

agree  Vladimir Shelukhin: Достаточно близко.
11 mins

agree  Maria Rakovskaya: хотя "value" - больше "ценность, выгода" потребителя
40 mins

agree  Mikhail Kropotov
9 hrs

agree  Sergey Gurinovich
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
С каких пор дороговизна стала мерой качества?


Explanation:
(или ~дороговизной стали мерять качество). По смыслу близко к варианту Vaddy Peters, т.е. мы предлагаем то же качество, но дешевле.

nngan
Local time: 04:17
Works in field
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vaddy Peters: Т.к. разве цена и бренд были когда-нибудь гарантией качества?
3 mins
  -> имхо, здесь сопоставляют premium price и premium quality. Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
А разве лучшее означает лучшую цену?


Explanation:
Вещи премиум-класса зачастую имеют завышенную цену.
Это и обыгрывается в рекламе. Незачем платить слишком много за качественную вещь, которую можно купить за нормальную цену.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-09-19 08:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Стоит ли переплачивать за премиум?

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-09-19 08:37:39 GMT)
--------------------------------------------------

Дословно: Поскольку, когда "премиум" означало баланс цены и качества?

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-09-19 08:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

Но не всё переводится дословно

Vaddy Peters
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Здесь про цену нет ни слова.
5 mins

disagree  Vladimir Shelukhin: С Эрикой. Цена тут последняя в очереди.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
а стоит ли т.н. премиум, т.е. высший сорт, своей цены?


Explanation:
если это маркетинг...

Vladys
Ukraine
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


46 mins
Reference: Значение "value@ в Маркетинге

Reference information:
http://en.wikipedia.org/wiki/Value_(marketing)

Maria Rakovskaya
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search