KudoZ home » English to Russian » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

folding

Russian translation: «фолдинг», фолдинг-технология

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:59 Dec 2, 2016
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: folding
В испанском маркетинговом тексте встретилось такое название технологии, оставленное по-английски.

Речь идет о мраморной умывальной раковине, для изготовления которой используют несколько частей, срезая их под определенным углом. Когда срезанные под углом края составляют вместе, раковина выглядит как единое бесшовное изделие, и даже рисунок прожилок подбирается так, чтобы он казался сплошным.

Заранее спасибо!
Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 11:21
Russian translation:«фолдинг», фолдинг-технология
Explanation:
http://forum.sdelaimebel.ru/topic/18408-folding-tehnologiya-...
Selected response from:

Tanami
Russian Federation
Local time: 12:21
Grading comment
Еще раз большое спасибо всем, кто откликнулся! В данном случае мне больше подошел именно этот вариант.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4«фолдинг», фолдинг-технология
Tanami
3соединение (деталей) с подгонкой
mk_lab


Discussion entries: 6





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
соединение (деталей) с подгонкой


Explanation:
Или просто "подгонка"

Отделка интерьеров мрамором “под ключ”
www.mramorclub.ru/
Подгонка мраморных деталей с лазерной точностью.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-12-02 14:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

samastroyka.ru/oblitsovka-kamina-mramorom.html
Затем происходит резка и подгонка мрамора ...

mk_lab
Ukraine
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 219
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
«фолдинг», фолдинг-технология


Explanation:
http://forum.sdelaimebel.ru/topic/18408-folding-tehnologiya-...

Tanami
Russian Federation
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Еще раз большое спасибо всем, кто откликнулся! В данном случае мне больше подошел именно этот вариант.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search