08:26 Apr 3, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Вогнутость корня шва |
| ||
3 +1 | удаление дефектов (сварного шва) |
|
excavation Вогнутость корня шва Explanation: или просто Вогнутость шва Вогнутость корня шва (515) - неглубокая канавка со стороны корня одностороннего сварного шва Допустима на неответственных конструкциях Недопустима на ответственных конструкциях, поднадзорных органам технического надзора Внешние признаки с обратной стороны шва корень имеет вогнутость ... http://weldering.com/vognutost-kornya-shva -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2018-04-03 09:19:46 GMT) -------------------------------------------------- http://www.gost-svarka.ru/svarka_termini_opredeleniya/defekt... Вогнутость корня шва – неглубокая канавка со стороны корня шва, возникшая из-за усадки. http://promsvarka.by/stati/vsyo-o-svarke/defektyi-svarnyix-s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
excavation удаление дефектов (сварного шва) Explanation: У самого сварного шва нет параметра excavation - 100 пудов. Тут речь идет о ремонте сварного шва, когда для устранения дефектов сварки проводят excavation, т.е. удаление дефектных участков. У вас описаны критерии к допустимому удалению таких дефектов. Вот цитаты из пары ссылок Excavate and Weld Repair (EWR) Concept https://www.nrc.gov/docs/ML1012/ML101230137.pdf – Excavate a portion of original butt weld thickness and replace with PWSCC resistant, Alloy 52M weld metal Integrity of Repaired Welds (Phase 1) http://www.hse.gov.uk/research/rrpdf/rr191.pdf This involved a shallow excavation, with removal of only that material corresponding to repair weld beads 3 and 4 (see lower part of Figure 28) from the original weld and its replacement by simulated welding. -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2018-04-03 09:44:13 GMT) -------------------------------------------------- Пардон, лучше перевести существительным - выемка (для удаления дефектов) -------------------------------------------------- Note added at 10 час (2018-04-03 19:08:36 GMT) -------------------------------------------------- Разделка кромок как excavation? Чего только не напишут... -------------------------------------------------- Note added at 18 час (2018-04-04 02:50:03 GMT) -------------------------------------------------- Имхо, вариант с разделкой какой-то сомнительный. Разделка кромок выполняется практически на всю толщину листа, зачем писать о 20% и 25 мм? Почему критично превышение длины разделки 150 мм и еще "по всем направлениям"? Разделку выполняют параллельно кромке (других направлений не бывает) и по всей длине. -------------------------------------------------- Note added at 1 дн 8 час (2018-04-04 16:27:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Т.е. у нас это называется разделка - я этого не знал, сорри А какой ГОСТ, не подскажите? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.