GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:57 Feb 9, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Dyakova Ukraine Local time: 11:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | затруденный кашель |
| ||
3 | ослабленный кашель |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
затруденный кашель Explanation: Типичный признак при астме -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2007-02-09 09:49:39 GMT) -------------------------------------------------- Правильно по смыслу было бы сказать "неэффективный кашель", но без дополнительно разъяснения этот термин может быть понят как "непродуктивный кашель" http://www.consilium-medicum.com/media/consilium/04_10/720.s... еще вариант - мучительный кашель |
| |