KudoZ home » English to Russian » Medical: Health Care

case report form

Russian translation: индивидуальная регистрационная карта (пациента)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:case report form
Russian translation:индивидуальная регистрационная карта (пациента)
Entered by: Olga Sharpe
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Oct 31, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / clinical study
English term or phrase: case report form
заранее благодарна
Olga Sharpe
Canada
Local time: 18:43
индивидуальная регистрационная карта (пациента)
Explanation:
Case report form
A printed, optical, or electronic document designed to record all of the clinical protocol required information to be reported to the sponsor on each clinical trial subject.
A record of pertinent information collected on each subject during a clinical trial, as outlined in the study protocol.
(из моего архива)

Приложение 5. Об Индивидуальной Регистрационной Карте.
Индивидуальная Регистрационная карта (ИРК) служит средством для сбора данных, определенных в Протоколе исследования. Все ИРК каждого исследования на каждого отдельного испытуемого собираются в Индивидуальный регистрационный Журнал.
http://www.amursma.ru/nauk/EK/EK_pril_5.htm

На каждого больного ОТФ заполнялась индивидуальная регистрационная карта, в которой указывались демографические данные, анамнез заболевания, факт проведения бактериологического исследования, режимы применения ЛС, возникновение осложнений и исход амбулаторного лечения.
http://www.medlit.ru/medrus/ta/ta040545.htm

Selected response from:

Marina Aleyeva
Ukraine
Local time: 01:43
Grading comment
всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6индивидуальная регистрационная карта (пациента)
Marina Aleyeva
5 +3индивидуальная регистрационная карта
Anna Tomashevskaya
4 +2История болезни, амбулаторная карта (http://www.proz.com/kudoz/917993)
Olga V
4 -1формуляр для отчета о заболевании
erika rubinstein


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
формуляр для отчета о заболевании


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: Эрика, в клинических исследованиях принята очень четкая терминология, так что эта версия не годится
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
индивидуальная регистрационная карта (пациента)


Explanation:
Case report form
A printed, optical, or electronic document designed to record all of the clinical protocol required information to be reported to the sponsor on each clinical trial subject.
A record of pertinent information collected on each subject during a clinical trial, as outlined in the study protocol.
(из моего архива)

Приложение 5. Об Индивидуальной Регистрационной Карте.
Индивидуальная Регистрационная карта (ИРК) служит средством для сбора данных, определенных в Протоколе исследования. Все ИРК каждого исследования на каждого отдельного испытуемого собираются в Индивидуальный регистрационный Журнал.
http://www.amursma.ru/nauk/EK/EK_pril_5.htm

На каждого больного ОТФ заполнялась индивидуальная регистрационная карта, в которой указывались демографические данные, анамнез заболевания, факт проведения бактериологического исследования, режимы применения ЛС, возникновение осложнений и исход амбулаторного лечения.
http://www.medlit.ru/medrus/ta/ta040545.htm



Marina Aleyeva
Ukraine
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 84
Grading comment
всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: индивидуальная регистрационная форма
7 mins
  -> Спасибо!

agree  Anastasia Borisoglebskaya
24 mins
  -> Спасибо!

agree  Ol_Besh
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  tanyazst
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vlad Poghosyan
14 hrs
  -> Спасибо!

agree  Maria Dobrianskaya
1 day19 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
индивидуальная регистрационная карта


Explanation:
Основные документы клинического исследования. Брошюра ...Листки с инструкциями (например, для испытуемых или для группы исследовательского центра). ... ИНДИВИДУАЛЬНАЯ РЕГИСТРАЦИОННАЯ КАРТА / ФОРМА (ИРК / ИРФ) ...
www.medtran.ru/rus/trials/trialdocumentation.htm - 24k -


Anna Tomashevskaya
Russian Federation
Local time: 01:43
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: индивидуальная регистрационная форма
7 mins
  -> Спасибо. Точно форма.

agree  alionushka
9 mins
  -> Спасибо.

agree  Ol_Besh
2 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
История болезни, амбулаторная карта (http://www.proz.com/kudoz/917993)


Explanation:
См. http://www.proz.com/kudoz/917993.

А вот еще одно объяснение: "A Case Report Form or CRF is a questionnaire specifically used in clinical trial research. [...] All data, information and results on each patient, participating in a clinical trial, are held and/or documented in the CRF. So-called "unwanted events", are also logged in the CRF during a clinical trial."

(From Wikipedia)

Поскольку нет контекста, не совсем ясно, о чем речь: об истории клинических испытаний или о текущей истории болезни. Если о клинических испытаниях, то в переводе получается "индивидуальная регистрационная карта испытуемого" (см. ссылку ниже).






    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Case_Report_Form
    Reference: http://www.medtran.ru/rus/trials/trialdocumentation.htm
Olga V
Local time: 17:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Satti
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  voloshinab
1 day1 hr
  -> спасибо!

neutral  Marina Aleyeva: Сорри, но я никогда не встречала case report form в значении "амбулаторная карта/история болезни". Для них, как известно, есть свои термины.
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search