KudoZ home » English to Russian » Medical: Health Care

immunization

Russian translation: иммунизация, вакцинация

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:23 Feb 18, 2001
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: immunization
to be at current immunizations
Victoria
Russian translation:иммунизация, вакцинация
Explanation:
иммунизация, вакцинация, иммунизирование
to carry out a (mass) immunization against — проводить (массовые) прививки против
active immunization — активная иммунизация
passive immunization — пассивная иммунизация
в металлургии: пассивация

Примеры:
Оценить эффективность и безопасность применения вакцины против гепатита В, производимой из плазмы крови, для иммунизации медицинских работников...
http://www.donetsklink.com/budni/immun/new/sdi_004.htm

...иммунизировали 405 детей в возрасте...
http://www.pmc-cis.com/bulletin/vol11/article1.htm

Детей вакцинировали двукратно и после первой иммунизации...
http://www.pmc-cis.com/bulletin/vol11/article1.htm

Не знаю, чему посвящен переводимый Вами текст, но, вероятно, перевод должен быть примерно такой:
"иметь все необходимые прививки"
или:
"обладать необходимым уровнем иммунизации"
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 22:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2иммунизация, вакцинация
Natalie
na +1(profilakticheskaya) privivka
Russian Express
na +1See below.artyan
naпроходить все требуемые на данное время прививкиSerge


  

Answers


17 mins peer agreement (net): +1
(profilakticheskaya) privivka


Explanation:
Imet' vse privivki

Russian Express
Canada
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp: possible
334 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins peer agreement (net): +2
иммунизация, вакцинация


Explanation:
иммунизация, вакцинация, иммунизирование
to carry out a (mass) immunization against — проводить (массовые) прививки против
active immunization — активная иммунизация
passive immunization — пассивная иммунизация
в металлургии: пассивация

Примеры:
Оценить эффективность и безопасность применения вакцины против гепатита В, производимой из плазмы крови, для иммунизации медицинских работников...
http://www.donetsklink.com/budni/immun/new/sdi_004.htm

...иммунизировали 405 детей в возрасте...
http://www.pmc-cis.com/bulletin/vol11/article1.htm

Детей вакцинировали двукратно и после первой иммунизации...
http://www.pmc-cis.com/bulletin/vol11/article1.htm

Не знаю, чему посвящен переводимый Вами текст, но, вероятно, перевод должен быть примерно такой:
"иметь все необходимые прививки"
или:
"обладать необходимым уровнем иммунизации"


Natalie
Poland
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 754
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
334 days

agree  Tatiana Neroni: Абсолютно точно (можно еще "проведение прививок" добавить для простоты). А оригинал что-то "косит", должно быть примерно "to be current ON immunizations" - стандартная фраза...
391 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
проходить все требуемые на данное время прививки


Explanation:
Прививки "проходят"
http://www.orenburg.ru/on/24-110698/09.html
 Где будут проходить прививки?
Непосредственно в школах, в поликлиниках по месту жительства.
http://medregion.21.ru/faq.shtml

Besides the facor of time is very important. ("на данное время")
"to be at current immunization" means "to pass" current immunization.
To have a proof of current immunization
means "иметь документальное подтверждение прохождения всех требующихся на данный момент прививок".
Such requirements are needed in employment, visa obtaining and many similar situations. If time limit is exeeded immunization expires and document is of no use.
http://www.chemek.cc.or.us/academics/classes/nur/index.html
But "to be at your feet" does not mean "иметь ваши ноги" it means "быть у ваших ног" (Multilex 2.0).
Therefore we are speaking about the process of passing the relevant immunizations but not about the result.

Sincerely Yours








    Serge Roshchin
    s_roshchin@mail.ru
Serge

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rusinterp: not necessarily
334 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs peer agreement (net): +1
See below.


Explanation:
planovaya (= tekuschaya) immunizatsiya

According to my understanding, “the current immunisation” is opposed to a term like “nation-wide immunization” or the like, when the objective is to immunize as many people as possible within a given period of time. Compared with such programs, the “current immunization” is more routine.

The Russian translation for “current immunizaiton” is “tekuschaya vaktsinatsiya” or “planovaya vaktsinatsiya”. See some examples below:

... иммунитета к этой инфекции у населения Земли ударный типа Национальных Дней иммунизации и текущий постепенная плановая вакцинация детского населения
Развитые страны уже прошли этап ударной иммунизации и теперь работают в текущем режиме
http://gazeta.msk.ru/health/16-03-1999_zd1603_Printed.htm

... здравоохранеия и социального обеспечения сша является частью текущей инициативы по увеличению охвата иммунизацией детей в возрасте до 2 лет
http://www.medlux.ru/koi8-r/library/basics/inform/dbrter1.ht...

I would translate your string as “prokhodit’ planovuyu vaktsinatsiyu”.


Hope that this helps.

Best regards,

Artyan




    Web search
artyan
United States
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
333 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search