KudoZ home » English to Russian » Medical: Health Care

Hello, where is your pain located

Russian translation: please see the translations

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:27 Apr 11, 2001
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: Hello, where is your pain located
WE are wanting to ask our Russian patients basic questions regarding their medical claim......such as
"where is your pain located?"
"are you feeling any better?"
The words "Hello" and "Goodbye"and "thank you"

Thank you for your help,
Tom
Thomas
Russian translation:please see the translations
Explanation:
where is your pain located?
chto u tebya bolit? (when addressing to a child)
chto u vas bolit? (when addressing to an adult person)
You can also ask: na chto zhaluesh'sya? (na chto zhaluetes'?)

Are you feeling better?
Stalo li vam (tebe) luchshe?
or
Chuvstvuesh li ty sebya luchshe? (Chuvstvuete li vy sebya luchshe?)

Hello: Privet (rather to somebody whom you know), zdravstvuj (zdravstvujte) is more neutral

Good-bye: do svidaniya

Dear Thomas, I think you should better find some medical phrase book because it is impossible here to help you with all your language problems.
I wish you every succes.



Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 04:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2please see the translations
Natalie
naDobry dyen', gdye(shto) u vas (tebya) bolit?Surge


  

Answers


10 mins peer agreement (net): +2
please see the translations


Explanation:
where is your pain located?
chto u tebya bolit? (when addressing to a child)
chto u vas bolit? (when addressing to an adult person)
You can also ask: na chto zhaluesh'sya? (na chto zhaluetes'?)

Are you feeling better?
Stalo li vam (tebe) luchshe?
or
Chuvstvuesh li ty sebya luchshe? (Chuvstvuete li vy sebya luchshe?)

Hello: Privet (rather to somebody whom you know), zdravstvuj (zdravstvujte) is more neutral

Good-bye: do svidaniya

Dear Thomas, I think you should better find some medical phrase book because it is impossible here to help you with all your language problems.
I wish you every succes.





Natalie
Poland
Local time: 04:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 754
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
753 days

agree  xxxgtreyger
1497 days
  -> Wow! Spring cleaning after 4 years!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Dobry dyen', gdye(shto) u vas (tebya) bolit?


Explanation:
Dobry dyen' = good day, a universal greeting. Rather short and easy for a foreigner to pronounce.
gdye = where, if you use it the patient will point to the particular spot and will not explain things verbally.
shto = what, if you use this the patient will start explaining things verbally.
u vas = if you address someone you don' t know or your senior.
u tebya = an address to children and friends.
bolit = hurts.
Don't overload yourselves with the sentence structure if you don' t speak Russian.
Are you feeling better = Vam (tebe) lutche?
Hello = dobry dyen', see also above. Privet = hello to friends and children only.
Thank you = spasibo.

The words listed are the easiest and most commonly used but they are not in the least primitive. If you like I can also provide you the stresses to the transcription and you' ll be able to say those words like you were born in Moscow.

Regards, Surge


    Native Russian, own experience.
Surge
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 2, 2006 - Changes made by Natalie:
LevelNon-PRO » PRO
Jun 5, 2005 - Changes made by Natalie:
Field (specific)(none) » Medical: Health Care


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search