KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

300 ml long-necked combustion flask

Russian translation: длинногорлая колба для сжигания емкостью 300 мл

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Feb 16, 2009
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: 300 ml long-necked combustion flask
Mix 0.500 g (m g) with 5 g of anhydrous sodium sulphate R in a 300 ml long-necked combustion flask. Колба для сжигания с длинным горлышком объемом 300 мл?
esperansa_2008
Russian translation:длинногорлая колба для сжигания емкостью 300 мл
Explanation:
или ...на 300 мл

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-02-16 11:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?sourceid=navclient&hl=ru&ie=UTF-...
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 00:05
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6длинногорлая колба для сжигания емкостью 300 млLeila Usmanova
4 +3Колба для сжигания объемом 300 мл
AndriyRubashnyy


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Колба для сжигания объемом 300 мл


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2009-02-16 11:11:59 GMT)
--------------------------------------------------

Считаю, что "с длинным горлышком" - лишнее - колбы обычно с длинным горлышком, хотя для уточнения можно и оставить

Колба (нем. Kolben) — стеклянный сосуд с круглым или плоским дном, обычно с узким длинным горлышком.
http://en.wikipedia.org/wiki/Laboratory_flask


AndriyRubashnyy
Germany
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Rubtsova: с длинным горлышком
5 mins
  -> Спасибо, да проверил, не все колбы с длинным горлышком, спасибо!

agree  Nikolai Muraviev: с длинным горлышком
7 mins
  -> Спасибо, да проверил, не все колбы с длинным горлышком, спасибо!

agree  xxxvitalvar
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
длинногорлая колба для сжигания емкостью 300 мл


Explanation:
или ...на 300 мл

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-02-16 11:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?sourceid=navclient&hl=ru&ie=UTF-...

Leila Usmanova
Local time: 00:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2497
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Bragilevsky
1 min
  -> Спасибо :)

agree  Pavel Nikonorkin
12 mins
  -> Спасибо :)

agree  Denis Akulov
12 mins
  -> Спасибо :)

agree  Ravindra Godbole
1 hr
  -> Спасибо :)

agree  Mikhail Yanchenko
1 hr
  -> Спасибо :)

agree  Nina Nikitina
2 hrs
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2009:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search