ivy leaf tincture

Russian translation: настойка из листьев плюща

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ivy leaf tincture
Russian translation:настойка из листьев плюща
Entered by: Evgeny Filimonov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Dec 9, 2003
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: ivy leaf tincture
настойка из листьев плюща???Turn social sharing on.
Like 18
Evgeny Filimonov
Taiwan
Local time: 10:51
настой(ка) из листьев плюща
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-12-09 17:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

... 1:5), настойка тимьяна (1:5 ... Препарат растительного
происхождения, экстракт листьев плюща. ...
agat.aorta.ru/27/G20.html

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-12-09 17:07:31 GMT)
--------------------------------------------------

Еще бывает экстракт, отвар... Уж не скажу абсолютно точно, чем именно они между собой различаются, но факт, что это именно она и есть. Так что вы абсолютно правы.
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 05:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3настой(ка) из листьев плюща
Yuri Smirnov
4да
Vladimir Vaguine


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
настой(ка) из листьев плюща


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-12-09 17:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

... 1:5), настойка тимьяна (1:5 ... Препарат растительного
происхождения, экстракт листьев плюща. ...
agat.aorta.ru/27/G20.html

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-12-09 17:07:31 GMT)
--------------------------------------------------

Еще бывает экстракт, отвар... Уж не скажу абсолютно точно, чем именно они между собой различаются, но факт, что это именно она и есть. Так что вы абсолютно правы.

Yuri Smirnov
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
0 min
  -> Спасибо

agree  Vladimir Vaguine
5 mins

agree  Janina Nowrot
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
да


Explanation:
или "настой", в зависимости от контекста

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-12-09 17:14:22 GMT)
--------------------------------------------------

Настой - жидкая лекарственная форма - водное извлечение из растительного сырья - для внутреннего или наружного применения.
настой infusion, extract, tincture

Настойка В медицине - прозрачная жидкая спиртовая, спиртоводная или спиртоэфирная вытяжка (без нагревания) из растительного сырья.
настойка infusion, extract, tincture ;)


Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1852
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search