KudoZ home » English to Russian » Medical (general)

loose

Russian translation: понос

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:56 Sep 1, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: loose
How much of the time during the last 2 weeks have your bowel movements been loose?
Doroteja
Latvia
Local time: 16:14
Russian translation:понос
Explanation:
извините
Selected response from:

ochkarik
Local time: 09:14
Grading comment
Большое спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2поносochkarik
3 +2ночная диаррея
Kirill Semenov
4жидкий стул
Smantha


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
понос


Explanation:
извините

ochkarik
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov: извиняем, с кем не бывает
6 mins
  -> Не за что, а за "agree" спасибо

agree  Rostyslav Voloshchuk: Жидкий стул.
1 hr

neutral  Alexander Vorobyev: В теории - жидкий стул может быть и без диареи. Здесь же, учитывая bowel movements, подразумевается весь симптомокомплекс. Хотя вариант хороший!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ночная диаррея


Explanation:
Ochkarik совершенно прав, просто чуть деликатнее.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-09-01 14:17:38 GMT)
--------------------------------------------------

Даже не "ночная". Откуда это я про ночную взял? Загадка...

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 155

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ochkarik: только слово не совсем русское :)
9 mins
  -> боюсь, явление не зависит от национальности ;)

neutral  Rostyslav Voloshchuk: Текст ориентирован на пациента. Лучше "жидкий стул"
30 mins
  -> "Жидкий стул" всяко лучше постоянной диаРеи

agree  Alexander Vorobyev: Точно - диарея (1 р!). To ochkarik: не сомневайтесь, это официальное название симптома, к которому *по нужде* ;-) привыкла основная масса населения
54 mins
  -> Это меня, видно, английский вариант попутал. Вот же дьявольская штука. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
жидкий стул


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-01 16:29:15 GMT)
--------------------------------------------------

только сейчас заметила, что Rostyslav Voloshchuk уже предложил такой вариант.

Жидкий стул- именно такой вариант принят в разговоре между врачом и пациентом

Smantha
Israel
Local time: 16:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search