GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Feb 18, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) / tests | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maksym Nevzorov Ukraine Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | при исследовании в концентрации 4% по сравнению с плацебо |
| ||
3 +1 | При сравнении 4% концентрации с плацебо, ... |
|
при исследовании в концентрации 4% по сравнению с плацебо Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
При сравнении 4% концентрации с плацебо, ... Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2009-02-18 14:23:36 GMT) -------------------------------------------------- или, если точно известно, что это крем, можно так: При сравнении 4% крема с плацебо, ... (соответственно, если это мазь - "При сравнении 4% мази с плацебо, ..." и т.п.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.