18:42 Aug 26, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Science - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tatiana Tkacheva Montenegro Local time: 03:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | выделение клеток |
| ||
2 | извлечение клеток |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
извлечение клеток Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
выделение клеток Explanation: (а) берут образец, содержащий нужную популяцию клеток (b) обрабатывают агентом, индуцирующим апоптоз (с) выделяют нужные клетки. Как я понимаю, после стадии (b) получается не чистая популяция клеток - как минимум в препарате есть клетки, в которых апоптоз был успешно индуцирован, т.е. мертвые. И сам индуктор апоптоза при трансплантации вряд ли нужен. От всего этого лишнего и приходится избавляться. Retrieve довольно часто встречается в смысле "достать, извлечь". Например, последовательности из базы данных are retrieved. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.