upfront or subsequent line of allo

Russian translation: аллотрансплантация (гемопоэтич. ствол. клеток) в качестве терапии первой или последующих линий

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

08:51 Jun 6, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / 44th Annual Meeting of th
English term or phrase: upfront or subsequent line of allo
We conducted a retrospective analysis of all patients with MM undergoing Allo-SCT 2008-2016 reported to the EBMT data registry. Patients were analysed in three cohorts; those receiving treosulfan in their conditioning regimen, regardless of upfront or subsequent line of allo, n=508, non-treosulfan reduced intensity conditioning (RIC), n =2830, and those undergoing nontreosulfan myeloablative conditioning (MAC), n=1177.
Julia Berezina
Local time: 12:48
Russian translation:аллотрансплантация (гемопоэтич. ствол. клеток) в качестве терапии первой или последующих линий
Explanation:
Я понял что здесь речь о кондиционировании с помощью треосульфана независимо от того, в качестве какой линии терапии проводилась аллотрансплантация гемопоэтических стволовых клеток

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-06-06 09:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

То есть возможно сначала пациент получал один или несколько видов терапии (терапия первой линии, второй линии и т. д.), а потом трансплантацию ГСК (уже в качестве терапии второй, третьей или следующей линии).

Allo-SCT:

https://www.google.com.ua/search?client=opera&q=Allo-SCT&sou...

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТЕРАПИИ ПАЦИЕНТОВ С МНОЖЕСТВЕННОЙ МИЕЛОМОЙ, ПОЛУЧАВШИХ В КАЧЕСТВЕ ПЕРВОЙ ЛИНИИ ТРАНСПЛАНТАЦИЮ АУТОЛОГИЧНЫХ ГЕМОПОЭТИЧЕСКИХ СТВОЛОВЫХ КЛЕТОК

АТГСК в первой линии терапии проведена у 76 (70,4 %) больных, в качестве 2-й линии терапии — у 15 (15,2 %) пациентов. Две АТГСК выполнены у 41 больного, в том числе тандемная АТГСК была проведена у 34 (37,3 %) больных, повторная АТГСК, выполнявшаяся более чем через 6 мес после первой, -у 4 пациентов.

КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/effektivnost-terapii-patsi...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-06-06 09:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

Применение высокодозной химиотерапии с трансплантацией гемопоэтических стволовых клеток в качестве терапии первой линии

http://www.zdrav.by/transplantologiya/transplantaciya-stvolo...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-06-06 09:20:17 GMT)
--------------------------------------------------

ВЫСОКОДОЗНАЯ ХИМИОТЕРАПИЯ С ТРАНСПЛАНТАЦИЕЙ СТВОЛОВЫХ КРОВЕТВОРНЫХ КЛЕТОК В КАЧЕСТВЕ ПЕРВОЙ ЛИНИИ У БОЛЬНЫХ ПЕРВИЧНЫМИ ЛИМФОМАМИ ЦНС МЛАДШЕ 60 ЛЕТ

http://www.gemclinic.ru/novost50.php

https://cyberleninka.ru/article/n/transplantatsiya-gemopoeti...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2018-06-06 09:22:34 GMT)
--------------------------------------------------

То есть в переводе можно написать примерно так:

... независимо от того, в качестве терапии какой линии проводилась аллотрансплантация — первой или последующих
Selected response from:

Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 12:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4аллотрансплантация (гемопоэтич. ствол. клеток) в качестве терапии первой или последующих линий
Evgeni Kushch


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
аллотрансплантация (гемопоэтич. ствол. клеток) в качестве терапии первой или последующих линий


Explanation:
Я понял что здесь речь о кондиционировании с помощью треосульфана независимо от того, в качестве какой линии терапии проводилась аллотрансплантация гемопоэтических стволовых клеток

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-06-06 09:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

То есть возможно сначала пациент получал один или несколько видов терапии (терапия первой линии, второй линии и т. д.), а потом трансплантацию ГСК (уже в качестве терапии второй, третьей или следующей линии).

Allo-SCT:

https://www.google.com.ua/search?client=opera&q=Allo-SCT&sou...

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТЕРАПИИ ПАЦИЕНТОВ С МНОЖЕСТВЕННОЙ МИЕЛОМОЙ, ПОЛУЧАВШИХ В КАЧЕСТВЕ ПЕРВОЙ ЛИНИИ ТРАНСПЛАНТАЦИЮ АУТОЛОГИЧНЫХ ГЕМОПОЭТИЧЕСКИХ СТВОЛОВЫХ КЛЕТОК

АТГСК в первой линии терапии проведена у 76 (70,4 %) больных, в качестве 2-й линии терапии — у 15 (15,2 %) пациентов. Две АТГСК выполнены у 41 больного, в том числе тандемная АТГСК была проведена у 34 (37,3 %) больных, повторная АТГСК, выполнявшаяся более чем через 6 мес после первой, -у 4 пациентов.

КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/effektivnost-terapii-patsi...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-06-06 09:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

Применение высокодозной химиотерапии с трансплантацией гемопоэтических стволовых клеток в качестве терапии первой линии

http://www.zdrav.by/transplantologiya/transplantaciya-stvolo...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-06-06 09:20:17 GMT)
--------------------------------------------------

ВЫСОКОДОЗНАЯ ХИМИОТЕРАПИЯ С ТРАНСПЛАНТАЦИЕЙ СТВОЛОВЫХ КРОВЕТВОРНЫХ КЛЕТОК В КАЧЕСТВЕ ПЕРВОЙ ЛИНИИ У БОЛЬНЫХ ПЕРВИЧНЫМИ ЛИМФОМАМИ ЦНС МЛАДШЕ 60 ЛЕТ

http://www.gemclinic.ru/novost50.php

https://cyberleninka.ru/article/n/transplantatsiya-gemopoeti...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2018-06-06 09:22:34 GMT)
--------------------------------------------------

То есть в переводе можно написать примерно так:

... независимо от того, в качестве терапии какой линии проводилась аллотрансплантация — первой или последующих

Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 612
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Огромное спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search