post-market surveillance and vigilance

Russian translation: пострегистрационный фармаконадзор

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:post-market surveillance and vigilance
Russian translation:пострегистрационный фармаконадзор
Entered by: elein1707

23:47 May 24, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Responsibilities of the manufacturer of devices
English term or phrase: post-market surveillance and vigilance
Вопрос состоит в том, можно ли употреблять слово надзор, описывая деятельность, осуществляемую производителем (сбор и анализ информации о применении изделий, корректирующие действия)? Или этот термин должен принадлежать исключительно уполномоченным органам?
elein1707
Switzerland
Local time: 04:49
пострегистрационный фармаконадзор
Explanation:
В документе по ссылке (раздел 1, стр. 8) "1.46.Система фармаконадзора (Pharmacovigilance system) –система, организуемая ДЕРЖАТЕЛЯМИ РЕГИСТРАЦИОННЫХ УДОСТОВЕРЕНИЙ и национальными регуляторными органами для выполнения задач и обязанностей по фармаконадзору" (капслок мой). Думаю, можно сделать вывод, что термин применим и к фармкомпаниям (осуществляют надзор со своей стороны)
Selected response from:

Dmytro Prokopov
Ukraine
Local time: 05:49
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2пострегистрационный фармаконадзор
Dmytro Prokopov
4рыночный надзор и контроль
Vladyslav Golovaty


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
рыночный надзор и контроль


Explanation:
Market surveillance. The enforcement of the harmonised legislation on medical devices is the responsibility of the authorities in EU countries. https://ec.europa.eu/growth/sectors/medical-devices/market-s...
Введен законодательный государственный рыночный надзор и контроль непищевой продукции. https://www.nalogovnet.com/ru/kak-ne-poterjat/2736-vveden-za...
или ПОСТ-рыночный...
Ужесточение пост-рыночных требований к надзору за ... http://imq-certification.ru/news/новые-европейские-регламент...
http://uin.in.ua/organizatsiya-biznesa/gosudarstvenniy-rinoc...


Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 05:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
пострегистрационный фармаконадзор


Explanation:
В документе по ссылке (раздел 1, стр. 8) "1.46.Система фармаконадзора (Pharmacovigilance system) –система, организуемая ДЕРЖАТЕЛЯМИ РЕГИСТРАЦИОННЫХ УДОСТОВЕРЕНИЙ и национальными регуляторными органами для выполнения задач и обязанностей по фармаконадзору" (капслок мой). Думаю, можно сделать вывод, что термин применим и к фармкомпаниям (осуществляют надзор со своей стороны)


    Reference: http://www.eurasiancommission.org/ru/act/texnreg/deptexreg/k...
Dmytro Prokopov
Ukraine
Local time: 05:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Rabkin
34 mins
  -> Спасибо!

agree  Igor_2006
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search