KudoZ home » English to Russian » Medical: Instruments

pre-filled pen

Russian translation: предварительно наполненная шприц-ручка

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-filled pen
Russian translation:предварительно наполненная шприц-ручка
Entered by: OleksandraBakun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:57 Feb 21, 2012
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: pre-filled pen
In instruction for use of a treatment aid from osteoporosis. The whole text is about that pre-filled pen.
"Предварительно заполненній шприц" sounds strange and too long.
EXAMPLE: Before taking your first injection with a new pre-filled pen you have to add a needle and mix the medication by following the instructions in this leaflet. Only mix one pen at the time.
OleksandraBakun
Local time: 02:56
предварительно наполненная шприц-ручка
Explanation:
или просто "шприц-ручка"
Selected response from:

Andriy Yasharov
Ukraine
Local time: 02:56
Grading comment
thank you.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4предварительно наполненная шприц-ручка
Andriy Yasharov
3 -1презаполненный шприц
NataliaShevchuk


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
предварительно наполненная шприц-ручка


Explanation:
или просто "шприц-ручка"

Andriy Yasharov
Ukraine
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3
Grading comment
thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Только, конечно, не "просто", потому что "просто" может означать и пустой шприц, который нужно наполнять самому.
49 mins

agree  Mark Rabkin: Я бы сказал "заполненная"
1 hr

agree  Pavel Nikonorkin
3 hrs

agree  Igor_2006
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
презаполненный шприц


Explanation:
В качестве варианта могу предложить этот термин, взятый из корпоративной документации

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-21 16:16:04 GMT)
--------------------------------------------------

Дополнительно в качестве примеров:
... использование в процессе проведения прямой реставрации, особенно в случаях значительных разрушений (типа МОД) живых зубов, различных пренаполненных стекловолоконных систем (DENTAPREG)...
http://www.dentaum.com.ua/ru/articles/artgroup74/article82

2) ... Новое направление для предприятия преднаполненные шприцы с препаратами гепарина ...
http://www.kurgansintez.ru/medic/newprojects/


Example sentence(s):
  • Линия по производству растворов для инъекций в презаполненных шприцах

    Reference: http://www.promoboz.com/n2_25/26-29.pdf
NataliaShevchuk
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: Извините, но слова "презаполненный" нет в русском языке, так что лучше им не пользоваться. Это явно неудачный вариант.//Не соглашусь, т.к. "пре-" означает превосходную степень (ср. прехорошенький). Должно быть "пред-", но "предзаполненный" еще хуже
37 mins
  -> Не буду спорить, но, согласитесь, оно намного благозвучнее. К тому же новые слова в язык приходят не из словарей, а из реальной жизни) В данном случае согласитесь, что "пре-" здесь заимствовано в латинизированной форме, сравн., напр. "пре-В-клетка".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search