A-Cute (RBT Cutting Tip)

Russian translation: A-Cute® таперкат (круглая колющая с режущим кончиком)

21:38 Jul 20, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / иглы для шовного материала
English term or phrase: A-Cute (RBT Cutting Tip)
Уважаемые коллеги! Насколько я понимаю, это новая разработка компании, поэтому вариантов названия на русском пока нет (или я плохо искала). Как лучше перевести?
Спасибо!
http://www.dynek.com/media/docs/english.pdf

Спасибо!
Vanda Nissen
Australia
Local time: 10:16
Russian translation:A-Cute® таперкат (круглая колющая с режущим кончиком)
Explanation:
http://www.dynek.com/media/docs/catalogue/dynek_internationa...
A-CUTE* TAPER Needle
* TRADEMARK
Flat shanked round-bodied needle constructed from a new series
stainless steel, with an especially sharp cutting tip that allows for
easier penetration through hardened or calcified tissue.
ROUND BODIED TAPER
This flat shanked round bodied taper needle is ideal for soft, easily
penetrated tissues.
http://www.medin-n.ru/katalog/niti
· с различными видами игольных наконечников из коррозионностойкой стали, включая круглые (колющие), трехгранные (режущие), колющие-режущие (таперкат), с круглым поперечным сечением иглы и трехгранным острием.
Selected response from:

hawkwind
Russian Federation
Local time: 10:16
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3A-Cute® таперкат (круглая колющая с режущим кончиком)
hawkwind


  

Answers


1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a-cute (rbt cutting tip)
A-Cute® таперкат (круглая колющая с режущим кончиком)


Explanation:
http://www.dynek.com/media/docs/catalogue/dynek_internationa...
A-CUTE* TAPER Needle
* TRADEMARK
Flat shanked round-bodied needle constructed from a new series
stainless steel, with an especially sharp cutting tip that allows for
easier penetration through hardened or calcified tissue.
ROUND BODIED TAPER
This flat shanked round bodied taper needle is ideal for soft, easily
penetrated tissues.
http://www.medin-n.ru/katalog/niti
· с различными видами игольных наконечников из коррозионностойкой стали, включая круглые (колющие), трехгранные (режущие), колющие-режущие (таперкат), с круглым поперечным сечением иглы и трехгранным острием.


hawkwind
Russian Federation
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1058
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Тоже пришла к выводу, что A-Cute не переводится. К сожалению, это не таперкат. Новая разновидность.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search