overdose definition

Russian translation: cм.

15:08 Dec 6, 2010
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: overdose definition
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, разобраться с предложением:
An overdose of study treatment is an event suspected by the Investigator or spontaneously reported by the patient and **defined as above 30% of the intended dose within the intended therapeutic interval, adjusted according to the tested drug.**
Затруднение вызвало само определение передозировки, отмеченное **. Не могу понять, к чему здесь приводится intended therapeutic interval и что означает adjusted according to the tested drug.
Предложение взято из протокола исследования противоракового препарата.
Заранее спасибо!
Yana Onikiychuk
Russian Federation
Local time: 06:50
Russian translation:cм.
Explanation:
... определенное как превышение плановой дозы более чем на 30% в пределах планового терапевтического интервала, применительно к конкретному исследуемому препарату.

Т.е. это общая формулировка, а терапевтический интервал и сама доза будут разными для каждого окнкретного препарата: для одного это, скажем 30%-ное (и более) превышение дозы в 200 мг в течение курса лечения на протяжении 3 дней, для другого - 50 мг за одни сутки, для третьего - 500 мг на протяжении недели, и т.д.
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 06:50
Grading comment
Спасибо, теперь все понятно!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5cм.
Natalie
3в рамках предложенного терапевтического интервала
Igor_2006


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cм.


Explanation:
... определенное как превышение плановой дозы более чем на 30% в пределах планового терапевтического интервала, применительно к конкретному исследуемому препарату.

Т.е. это общая формулировка, а терапевтический интервал и сама доза будут разными для каждого окнкретного препарата: для одного это, скажем 30%-ное (и более) превышение дозы в 200 мг в течение курса лечения на протяжении 3 дней, для другого - 50 мг за одни сутки, для третьего - 500 мг на протяжении недели, и т.д.

Natalie
Poland
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13399
Grading comment
Спасибо, теперь все понятно!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Pobegalov
7 mins

agree  Igor_2006
7 mins

agree  Iryna Koshulap
1 hr

agree  Pavel Venediktov
4 hrs

agree  Vitals
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в рамках предложенного терапевтического интервала


Explanation:
... определенный как 30% превышение намеченной дозы в рамках предложенного терапевтического интервала, скорректированного для конкретного исследуемого препарата.

Как я понимаю, возможны варианты:
1) либо здесь имеется в виду и исследуемый препарат, и препарат сравнения (для них, естественно разные дозировки и допустимые интервалы этих дозировок),
2) либо могут применяться различные формы тестируемого препарата (например, калиевая и натриевая соль), для которых дозировка отличается (пропорционально молям).

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1191
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search