KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

Covered prescription drug services

Russian translation: услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препараты

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Covered prescription drug services
Russian translation:услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препараты
Entered by: Viktoria Volkova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:47 Dec 22, 2010
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Covered prescription drug services
"Covered Prescription Drug Services" means those covered outpatient
prescription drugs and covered pharmacy products, services and supplies
pursuant to a Covered Person's Benefit Contract and/or Pharmacy Rider.
Viktoria Volkova
Bulgaria
Local time: 03:57
услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препараты
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-12-22 20:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

Вот некоторые частные страховые компании, предоставляющие услуги индивидуального медицинского страхования и покрытия расходов на рецептурные лекарственные ...
russian.inmylanguage.org/article.aspx?cat...docid...

- [ תרגם דף זה ]
15 окт 2010‏... то появляется возможность предоставления пациентам платных дополнительных ... Кроме финансирования лекарств и услуг сферы здравоохранения, ... Это означает, что помимо покрытия расходов на собственное медицинское страхование Вы .... за рецептурные лекарственные препараты, продаваемые со скидкой; ...
rus.err.ee/.../c2cf8f42-ce47-4f3a-a2b2-129e2504271
Selected response from:

Marina Dolinsky
Local time: 03:57
Grading comment
То, что надо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препаратыMarina Dolinsky
3льготное обеспечение рецептурными лекарственными средствами
Marina Aleyeva
3услуги по оплате лекарства страховой компанией
Ivan Borshchevsky


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
covered prescription drug services
услуги по оплате лекарства страховой компанией


Explanation:
services - услуги, prescription drug - лекарство по рецепту, covered - покрываемое (в т.ч. финансово).
из контекста видно, что речь идет об услугах и лекарствах, покрываемых согласно договору или лекарственной страховке.

Ivan Borshchevsky
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
covered prescription drug services
услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препараты


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-12-22 20:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

Вот некоторые частные страховые компании, предоставляющие услуги индивидуального медицинского страхования и покрытия расходов на рецептурные лекарственные ...
russian.inmylanguage.org/article.aspx?cat...docid...

- [ תרגם דף זה ]
15 окт 2010‏... то появляется возможность предоставления пациентам платных дополнительных ... Кроме финансирования лекарств и услуг сферы здравоохранения, ... Это означает, что помимо покрытия расходов на собственное медицинское страхование Вы .... за рецептурные лекарственные препараты, продаваемые со скидкой; ...
rus.err.ee/.../c2cf8f42-ce47-4f3a-a2b2-129e2504271

Marina Dolinsky
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 104
Grading comment
То, что надо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
covered prescription drug services
льготное обеспечение рецептурными лекарственными средствами


Explanation:
или покрываемое (этоь вариант мне нравится меньше)

FORM OF PHARMACY BENEFIT MANAGEMENT AGREEMENT

This Agreement is hereby made this __________ day of ________________,
2003 by and between CareCard, Inc. ("CareCard") and Genesis HealthCare
Corporation ("GHC") (the "Agreement").

WHEREAS, GHC provides as part of an employee benefit plan ("Plan")
pharmaceutical benefits for its eligible employees and retirees and the eligible dependents of such employees and retirees ("Participants");

WHEREAS, CareCard has developed a proprietary system for the delivery
of a prescription drug benefit program ("CareCard Program"), including but not limited to, retail and mail pharmacy services;

...

1.2 Covered Prescriptions shall mean the pharmaceuticals covered for
payment by the Plan Design (as defined below) pursuant to the terms
of the prescription benefits under GHC's Plan as set forth in
Appendix I.

http://consusgroup.com/contracts/pharmacy-benefit-management...


Всероссийское общество гемофилии дополнительно обратилось к председателю комитета Государственной Думы по охране здоровья Т. В. Яковлевой и министру здравоохранения и социального развития М. Ю. Зурабову с настоятельной просьбой... ввести специальную медицинскую страховку, покрывающую лекарственное обеспечение.
http://www.hemophilia.ru/old/arcport.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-22 20:49:35 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь идет о настоящей страховке, а не косвенном возмещении, то вместо "льготного" можно написать "страховое".

Насчет услуг: я специально постаралась уйти от этого слова, потому что drugs, products и supplies к услугам не относится, то есть в тексте будет несочетаемое "услуги - это лекарственные препараты", и в итоге придется либо пойти на нарушение сочетаемости, либо искать обходные пути. А "обеспечение" позволяет этого избежать.

Marina Aleyeva
Ukraine
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 267
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search