Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-30 07:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Medical: Pharmaceuticals / использованиие микроРНК в качестве терапевтического средства
English term or phrase:unit-dose inhaler
Upon formulation, solutions are preferably administered in a manner compatible with the dosage formulation and in such amount as is therapeutically effective. The formulations may easily be administered in a variety of dosage forms such as injectable solutions, drug release capsules, unit dose inhalers, and the like.
Vladimir Bragilevsky Russian Federation Local time: 12:05 Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 324
Notes to answerer
Asker: а не может ли это быть ингалятор для одной дозы?
Как, например, приведено в данном изобретении