KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

baseline-to-baseline resolution

Russian translation: ...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:15 Dec 21, 2016
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: baseline-to-baseline resolution
Manually integrate the peaks to achieve baseline-to-baseline resolution for all peaks (from the smallest to the largest peak). Do not integrate peak contributed by the instrument or the buffer.
Liudmila Grande
United States
Local time: 08:02
Russian translation:...
Explanation:
можно буквально перевести:
разрешение всех пиков от базовой линии до базовой линии

а можно короче:
разрешение всех пиков до базовой линии

Это значит, что ни один пик не сливается с другим пиком (т.е. оба склона каждого пика начинаются от базовой линии).
Когда пики сливаются, то место пересечения склонов этих пиков находится выше базовой линии.

(Базовая линия - это нулевая линия, на которой стоят пики)
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 15:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2...
Leila Usmanova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...


Explanation:
можно буквально перевести:
разрешение всех пиков от базовой линии до базовой линии

а можно короче:
разрешение всех пиков до базовой линии

Это значит, что ни один пик не сливается с другим пиком (т.е. оба склона каждого пика начинаются от базовой линии).
Когда пики сливаются, то место пересечения склонов этих пиков находится выше базовой линии.

(Базовая линия - это нулевая линия, на которой стоят пики)

Leila Usmanova
Local time: 15:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2633
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk: Leila, I like the longer version
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search