KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

Proactive side effect management

Russian translation: упреждающая тактика ведения побочных эффектов

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:54 Feb 7, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Proactive side effect management
Patients need to be fasted for blood draws for safety labs.
For details see Section 4.1.5.
A minimum number of 10 doses for xentuzumab/placebo should be applied per 12 weeks (>80%) but not more than 4 doses per year are allowed to be missed.
Drug holidays, if previously agreed with the investigator, e.g. vacation, will not be considered as non-compliance.
For details see Section 4.1.5.
Immune responses to the xentuzumab mAb will be assessed measuring anti-drug antibody levels during the trial.
However, in trial 1280.4 which was utilizing combination treatment with xentuzumab/everolimus and exemestane, following AEs were reported in >20% of the patients:
**Proactive side effect management** is crucial to maintain patients on long-term therapy and supportive measures for management of adverse events should be started as early as possible after onset of symptoms.
Mouth care- Prophylaxis of stomatitis
The preferred solutions are normal saline, sodium bicarbonate, or a mixture of the two, or dexamethasone oral solution (R17-1688) to be used after each meal and before going to bed.
Maxim Polukhin
Local time: 19:15
Russian translation:упреждающая тактика ведения побочных эффектов
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-02-07 10:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

Для обеспечения длительной терапии пациентов решающее значение имеет упреждающая тактика ведения побочных эффектов. После появления симптомов необходимые меры по ведению нежелательных явлений следует начинать как можно раньше.
Selected response from:

Margarita Vidkovskaia
Russian Federation
Local time: 19:15
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2упреждающая тактика ведения побочных эффектов
Margarita Vidkovskaia


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
proactive side effect management
упреждающая тактика ведения побочных эффектов


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-02-07 10:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

Для обеспечения длительной терапии пациентов решающее значение имеет упреждающая тактика ведения побочных эффектов. После появления симптомов необходимые меры по ведению нежелательных явлений следует начинать как можно раньше.

Margarita Vidkovskaia
Russian Federation
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 732
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Shevchenko
28 mins
  -> Ирина, спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk
5 days
  -> Erzsébet, спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search