KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

dennatologic use

Russian translation: для дерматологического применения

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:00 Mar 14, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: dennatologic use
However, in comparative studies, budesonide has been shown to be more effective than beclomethasone dipropionatc6,7 and at least as effective as fluticasone propionate8,9 at the same nominal doses.

Recently, mometasone furoate (Nasonex, Schering-Plough, Kenilworth, NJ), a corticosteroid originally developed for *dennatologic use*, has been developed for nasal application.

In clinical trials in patients with perennial allergic rhinitis, once-daily treatment with mometasone furoate 200 µg (MF 200) lias been reported to be as effective as beclomethasone dipropionate 200 µg, twice daily,10 and comparable in efficacy to once-daily treatment with the same dose of fluticasone propionate.11 One study found that MF 200 was not different in efficacy from budesonide 400 µg via aqueous nasal spray in patients with seasonal allergic rhinitis,12 although there was a tendency toward a greater proportion of symptom-free days with the latter.
Maxim Polukhin
Local time: 02:55
Russian translation:для дерматологического применения
Explanation:
для использования в дерматологии
Очевидно, опечатка: nn = rm

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2018-03-14 13:06:18 GMT)
--------------------------------------------------

Точнее, не опечатка, а ошибка распознавания (довольно типичная).
Selected response from:

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 02:55
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3для дерматологического применения
Marzena Malakhova


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
для дерматологического применения


Explanation:
для использования в дерматологии
Очевидно, опечатка: nn = rm

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2018-03-14 13:06:18 GMT)
--------------------------------------------------

Точнее, не опечатка, а ошибка распознавания (довольно типичная).

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 171
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Nikitina
11 mins
  -> Спасибо, Нина!

agree  Leila Usmanova
1 hr
  -> Спасибо, Лейла!

agree  FreEditor
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search