GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:20 Mar 21, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | проинформировать вас о ходе исследования |
| ||
4 | мы хотели бы сообщить вам последние новости в связи |
|
мы хотели бы сообщить вам последние новости в связи Explanation: с нашим исследованием. или более офицально - «последнве данные, связанные с нашим исследованием». |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
проинформировать вас о ходе исследования Explanation: нам представлялось целесообразным проинформировать вас о ходе исследования -------------------------------------------------- Note added at 14 days (2018-04-04 23:54:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Анастасия! |
| |