turnover volumes

Russian translation: 8-кратный объем раствора

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

04:46 Apr 12, 2018
English to Russian translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals / производство клеточной линии
English term or phrase: turnover volumes
Здравствуйте!
Перевожу документ по производство клеточной линии (обычные операции: инокуляция, рост, очистка). В разделе концентрирования/диафильтрации поставила в тупик фраза
A minimum of 8 turnover volumes of solution is required to pass through the membrane permeate during diafiltration.
1) что такое "turnover volumes"? Из приложенной схемы возврата материала на повторную операцию не видно.
2) Что означает "..pass through the membrane permeate...". Можно "pass through" через фильтр, но "membrane permeate" -это фильтруемый раствор...
М.б. я плохо знаю технику операции, надеюсь на ликбез.
Заранее спасибо.
Serggio
Russian Federation
Local time: 08:25
Russian translation:8-кратный объем раствора
Explanation:
Мне представляется, что здесь смысл в следующем.
При фильтрации зачастую требуется промывать фильтр, чтобы полностью извлечь растворенное вещество, которое в некоторой степени задерживается на фильтре. Обычно хватает 2-3 промывок. Здесь нужно 8 объемов.
Объемов чего?
Изначальной реакционной смеси, растворенное в которой вещество требуется сохранить.

Поэтому всю фразу я бы перевел примерно так:

Как минимум 8-кратный объем раствора требуется для того, чтобы растворенное вещество полностью прошло через фильтр во время диафильтрации.
Selected response from:

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 08:25
Grading comment
Игорь, спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +18-кратный объем раствора
Igor_2006


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
8-кратный объем раствора


Explanation:
Мне представляется, что здесь смысл в следующем.
При фильтрации зачастую требуется промывать фильтр, чтобы полностью извлечь растворенное вещество, которое в некоторой степени задерживается на фильтре. Обычно хватает 2-3 промывок. Здесь нужно 8 объемов.
Объемов чего?
Изначальной реакционной смеси, растворенное в которой вещество требуется сохранить.

Поэтому всю фразу я бы перевел примерно так:

Как минимум 8-кратный объем раствора требуется для того, чтобы растворенное вещество полностью прошло через фильтр во время диафильтрации.

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 983
Grading comment
Игорь, спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladys
7 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search