https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/metallurgy-casting/2471635-sheets-obtained-from-a-block-or-by-extrusion.html

sheets obtained from a block or by extrusion

Russian translation: листы, изготовленные из заготовок, полученных полимеризацией в блоке, или посредством экструзии

19:37 Mar 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: sheets obtained from a block or by extrusion
The raw material for the eyewear industry is supplied in the form of sheets *obtained from a block or by extrusion*. Sheets obtained from blocks are produced by dosing and mixing together the ingredients in homogenizing systems; the dough is then cooled and stabilized. After that, the block is cut into sheets having variable thicknesses and dried in special ovens.
The extrusion sheets are obtained by dosing the colored paste in a flat die and then drawing it in special plants. Eyeglass frames are obtained by milling sheets with the help of CNC machining centers.

Буду благодарна за любые намеки на значение фразы целиком. Для меня это все вместе - темный страшный лес.

Спасибо
Anastasia Leonova
Ukraine
Local time: 01:02
Russian translation:листы, изготовленные из заготовок, полученных полимеризацией в блоке, или посредством экструзии
Explanation:
Самому не нравится тавтология "изготовленные из заготовок", но ничего другого не придумал, а "полученные" упомянуты тоже в этой фразе. Если опустить эти "изготовленные", то не будет связки с "посредством экструзии".

Есть такой метод полимеризации: блок-полимеризация, или полимеризация в блоке. Из мономеров получают полимер в виде единой массы, или блока. Другие методы полимеризации такие:
"На практике обычно используют четыре способа проведения полимеризации: в блоке (или в. массе), в растворе, в эмульсии и в суспензии (иногда суспензионную ...
www.chem.msu.su/rus/teaching/lachinov/15.pdf

Кстати, ацетатцеллюлоза пишется слитно, одним словом. Это характерно для названий всех производных целлюлозы: нитроцеллюлоза, карбоксиметилцеллюлоза.
Selected response from:

cherepanov
Ukraine
Local time: 01:02
Grading comment
Спасибо!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4листы, полученные из заготовки или посредством экструзии
Oleg Delendyk
4листы, полученные из блока или посредством экструзии
Dmitry Goykhman
4листы, изготовленные из заготовок, полученных полимеризацией в блоке, или посредством экструзии
cherepanov


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
листы, полученные из заготовки или посредством экструзии


Explanation:
Это не похоже на металлургию.
Сырьё поставляется в виде...
Речь идёт об изготовлении очковых оправ из пластмассы (этрол?).



Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: спасибо. Ой, точно, в данном конкретном случАе ацетат целлюлозы. Там еще много страшных непонятных слов!

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
листы, полученные из блока или посредством экструзии


Explanation:
-

Dmitry Goykhman
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
листы, изготовленные из заготовок, полученных полимеризацией в блоке, или посредством экструзии


Explanation:
Самому не нравится тавтология "изготовленные из заготовок", но ничего другого не придумал, а "полученные" упомянуты тоже в этой фразе. Если опустить эти "изготовленные", то не будет связки с "посредством экструзии".

Есть такой метод полимеризации: блок-полимеризация, или полимеризация в блоке. Из мономеров получают полимер в виде единой массы, или блока. Другие методы полимеризации такие:
"На практике обычно используют четыре способа проведения полимеризации: в блоке (или в. массе), в растворе, в эмульсии и в суспензии (иногда суспензионную ...
www.chem.msu.su/rus/teaching/lachinov/15.pdf

Кстати, ацетатцеллюлоза пишется слитно, одним словом. Это характерно для названий всех производных целлюлозы: нитроцеллюлоза, карбоксиметилцеллюлоза.

cherepanov
Ukraine
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: