belt-loading machine

Russian translation: см.

15:09 Apr 2, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
English term or phrase: belt-loading machine
Часть вертолёта (приспособление для вертолёта)
Irina Glozman
United States
Local time: 13:58
Russian translation:см.
Explanation:
Как ни прискорбно, но это, весьма вероятно, "устройство для подачи или зарядки патронной ленты" или "система самоподтяга" (возможно). :(

Буду рад ошибиться.

belt -- патронная лента, помимо прочего.

loading -- зарядка, подача.

В Гугле большая часть ссылок на belt-loading ведет прямиком на оружейные сайты.

Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 23:58
Grading comment
Спасибо за помощь!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4см.
Kirill Semenov
4загрузочное устройство(машина) с ленточным транспортером
yben


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
см.


Explanation:
Как ни прискорбно, но это, весьма вероятно, "устройство для подачи или зарядки патронной ленты" или "система самоподтяга" (возможно). :(

Буду рад ошибиться.

belt -- патронная лента, помимо прочего.

loading -- зарядка, подача.

В Гугле большая часть ссылок на belt-loading ведет прямиком на оружейные сайты.



Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Спасибо за помощь!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: В этом роде.
5 hrs
  -> спасибо :)

agree  Victor Yatsishin
16 hrs
  -> спасибо :)

agree  Vanda: самоподтяг патронной ленты
18 hrs
  -> спасибо :)

agree  Ol_Besh
3 days 21 hrs
  -> спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
загрузочное устройство(машина) с ленточным транспортером


Explanation:
без контекста трудно сказать, что это такое

yben
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search