samples dinning room

Russian translation: дегустационная комната/дегустационный зал

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:samples dinning room
Russian translation:дегустационная комната/дегустационный зал
Entered by: Olga Arakelyan

06:23 Mar 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Nutrition / nutrition
English term or phrase: samples dinning room
drivers room
Hotel including diner
Dishwashing room of the staff
Worm kitchen for the staff
Management lavatory
Train drivers lavatory
General Control room
VIP dinning room
Samples dinning room
Food security division
General security division
Это список офисных помещений на пищевом заводе. Я догадываюсь, что dinning - это должно быть dining, но при чем тут samples? Помогите, пожалуйста, как можно скорей.
Olga Arakelyan
Russian Federation
Local time: 15:57
дегустационная комната
Explanation:
.
Selected response from:

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 15:57
Grading comment
Огромное спасибо за помощь. Я согласна насчет worm kitchen. :) И спасибо всем, кто с Вами согласился и поддержал Вас.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +6дегустационная комната
Igor Savenkov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
samples dinning room - срочно!
дегустационная комната


Explanation:
.

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Огромное спасибо за помощь. Я согласна насчет worm kitchen. :) И спасибо всем, кто с Вами согласился и поддержал Вас.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Savchenko
9 mins
  -> Спасибо, Сергей

agree  Viktor Yatsenko: Не уверен в правильности, но поддержу этот вариант перевода, так как он мне кажется очень удачным. Английская фраза не гуглится ни в каких вариантах. Если это на китайском английском, учитывая корявый спеллинг, то ничего удивительного.
27 mins
  -> Спасибо, Виктор. Термин "Worm kitchen" кажется мне еще более крутым (вероятно, это некая "горячая кухня" - wArm kitchen)

agree  Aleksey Chervinskiy
1 hr
  -> Спасибо, Алексей

agree  Mavka (X): я переводила для виноделов "дегустационный зал" "либо выставочно-дегустационный зал", это было с французского, и я проверила в rambler.ru - для дегустации образцов в пищевой промышленности применяется именно такой термин.
1 hr
  -> Спасибо. А не помните, какой там был термин? "Samples" в нем было?

agree  Pavel Nikonorkin
4 hrs
  -> Спасибо, Павел

agree  svetlana cosquéric
4 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search