KudoZ home » English to Russian » Other

good luck

Russian translation: удачи

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:51 Nov 7, 2000
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: good luck
i wish you good luck.
Emma
Russian translation:удачи
Explanation:
tranlation of the whole phrase "Я желаю тебе удачи" (ya zhelayu tebe udachi)
it is to be said when somebody wishes good luck to another person
Selected response from:

Valentina Fedorova
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2удачиValentina Fedorova
naЯ желаю тебе удачиLeonid Bozhko
naвсего наилучшего (vsego nailuchshego)Alexander Kudriavtsev
naЖелаю удачи!
Alla Itkis
naudacha, uspehSandor


  

Answers


16 mins peer agreement (net): +2
удачи


Explanation:
tranlation of the whole phrase "Я желаю тебе удачи" (ya zhelayu tebe udachi)
it is to be said when somebody wishes good luck to another person

Valentina Fedorova
PRO pts in pair: 6
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
890 days

agree  Robert Donahue
1750 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
udacha, uspeh


Explanation:
(Ya) Zhelayu vam ( or tebe) udachi (or uspeha).



It is as simple as that.



    izsakv@admint.gmcc.ab.ca
Sandor
Canada
Local time: 04:32
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins
Желаю удачи!


Explanation:
This phrase can also be loosely translated as, "Счастливо!", "Всего наилучшего!", etc.

Alla Itkis
Canada
Local time: 06:32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Russian Express
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
всего наилучшего (vsego nailuchshego)


Explanation:
But this can also be translated as желаю удачи (zhelayu udachi), счастливо (schastlivo)

Alexander Kudriavtsev
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Russian Express
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Я желаю тебе удачи


Explanation:
When you wish something good to happen to whoever you address the phrase.

Leonid Bozhko
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search