Russian translation: критиковать преуспевающего человека
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Other / music
English term or phrase:take shots at the guy on top
Vinnie: Speaking of that, people judge you by whether or not you're constantly in the studio. If you're not, you're somehow diminished in their eyes. That's another social stigma I find to be preposterous. I basically do live in the studio.
MD: Everyone takes shots at the guy on top.
Vinnie: Or else they get in your face and start talking to you.
Здесь музыкант говорит о своих непростых отношениях с поклонниками, а ведущий интервью поддакивает: да, мол, нелегко быть знаменитостью.